得见山中此松老,后来谁是住庵人
宋 · 晁公溯
十年不到吴溪上,闻道禅龛更斩新。
得见山中此松老,后来谁是住庵人。
得见山中此松老,后来谁是住庵人。
注释
十年不到:已经十年没有来过。吴溪上:吴溪这个地方。
闻道:听说。
禅龛:禅房或修行的小屋。
更斩新:更加崭新。
得见:有幸见到。
山中此松老:山中的这棵老松树。
后来:以后。
谁是:谁将是。
住庵人:住在庵中的修行人。
翻译
我已有十年没有再到吴溪上游览了,听说那里的禅龛最近焕然一新。如今见到山中的这棵古松,不知将来还有谁能住在那小庵之中。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁公溯的作品,题为《近承琮上人问讯甚勤老懒不能作书以偈答之(其三)》。诗的内容表达了诗人久未到访吴溪,听说禅龛有所更新,对山中老松的感慨以及对庵中后人的询问。诗人通过“十年不到”传达了时间的流转和个人的疏离,而“闻道禅龛更斩新”则暗示了外界的变化。接着,诗人对松树的长久屹立表示赞叹,“得见山中此松老”,并以“后来谁是住庵人”引发对僧侣接续者的思索,流露出对传统和传承的关心。整体上,这首诗寓含了诗人对岁月、自然与人事变迁的深沉感慨。