船行老眼浑多忘,唤作西湖插拒霜
出处:《桑畴》
宋 · 杨万里
夹岸濒河种稚桑,春风吹出万条长。
船行老眼浑多忘,唤作西湖插拒霜。
船行老眼浑多忘,唤作西湖插拒霜。
拼音版原文
注释
夹岸:指河流两岸。濒河:靠近河边。
稚桑:幼小的桑树。
春风吹出:形容春天的风使桑树枝条生长。
船行:乘船行驶。
老眼:指年老的眼睛。
浑多忘:几乎忘记。
西湖:指杭州西湖。
插拒霜:拒霜花,即菊花,这里代指西湖的景色。
翻译
两岸河边种着幼小的桑树,春风拂过催生出无数长长的枝条。航行在湖上的我眼神昏花,几乎忘记了一切,只记得这是西湖边的拒霜花。
鉴赏
这首诗描绘了一个生动的春日景象,诗人通过对自然美景的细腻描写,展现了自己对大自然的深厚情感以及对岁月流转的淡然态度。
"夹岸濒河种稚桑,春风吹出万条长。" 这两句从视觉和动态两个角度展示了桑树在春风中生长的情景。"夹岸"一词描绘出了河岸边桑树的密集生长,而"春风吹出万条长"则形象地表现了春天桑枝随风舞动、生机勃勃的情状。
"船行老眼浑多忘,唤作西湖插拒霜。" 这两句诗转换了景象,将视线从河岸边的桑树移至水面上的船只和远处的西湖。"船行老眼浑多忘"表明诗人年迈眼力不佳,记忆也变得模糊,而"唤作西湖插拒霜"则是一种美好的联想,仿佛将河岸的桑枝想象成是西湖边抵御寒霜的坚韧之物。
整首诗通过对春日景色的描绘和个人情感的融合,展现了诗人对自然界无尽变化的观察与感悟,同时也流露出了一种超脱世俗、自在生存的情怀。