小国学网>诗词大全>诗句大全>天将金阙真黄色,借与洞庭霜后橙全文

天将金阙真黄色,借与洞庭霜后橙

宋 · 黄庭坚
天将金阙真黄色,借与洞庭霜后橙
松滋解作逡巡曲,压倒江南好事僧。

注释

金阙:金色宫殿,象征皇权或仙境。
洞庭:中国五大淡水湖之一,这里指洞庭湖的橙子。
霜后橙:经过霜冻后的橙子,可能颜色更鲜艳。
松滋:地名,在湖北省,此处泛指产地。
逡巡曲:形容橙子的色泽或味道优美,如音乐般动人。
压倒:超过,胜过。
好事僧:喜好风雅的僧人,可能指有艺术修养的僧侣。

翻译

天空仿佛将金色宫殿的真实色彩赋予了洞庭湖的霜后橙子。
松滋的橙子似乎能演奏出悠扬的旋律,胜过江南那些喜好风雅的僧人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《邹松滋寄苦竹泉橙曲莲子汤三首》中的第二首。诗中,黄庭坚以天赐的金色(象征皇权或自然的贵气)比喻洞庭湖畔霜后成熟的橙子,形象生动。他进一步描绘了松滋这个地方的特色,即当地橙子的甘美,甚至能通过音乐表达出来,仿佛一首婉转的歌曲,足以超越江南那些善于品鉴美食的僧侣。整体上,这首诗富有地方色彩,通过对比和比喻,展现了洞庭橙的独特魅力,以及诗人对家乡风土人情的热爱和赞美。