鸳鸯离别伤,人意似鸳鸯
出处:《咏鸳鸯》
唐 · 李远
鸳鸯离别伤,人意似鸳鸯。
试取鸳鸯看,多应断寸肠。
试取鸳鸯看,多应断寸肠。
拼音版原文
注释
鸳鸯:比喻夫妻或情侣。离别:分离,分开。
人意:人的感情。
似:如同,好像。
试取:试着拿来看看。
断寸肠:形容极度悲伤,心如刀绞。
翻译
鸳鸯因分离而感到悲伤,人的感情也如同鸳鸯般深沉。试着去观察鸳鸯,它们的分离定会让人悲痛欲绝。
鉴赏
这首诗描绘了鸳鸯鸟离别时的哀伤情景,通过对比人与鸳鸯的情感深度,以及试图观察和了解这种感情的方式,来表达作者对于亲密关系中分离之痛的感慨。诗中的意象丰富,情感真挚,是一首抒发个人情感的佳作。