低心伏老慎勿痴,此身何啻千金值
出处:《止酒赠郡守杨瑰宝》
宋 · 张耒
止酒正似塞决河,厚积薪刍傅砂砾。
坚牢不使见蚁漏,一线才通便奔激。
莫轻弱箭不穿缟,转眼已惊牛弩射。
我今止酒用此法,目前逾月无涓滴。
情钟我辈独痛制,慧通则流那可测。
惩羹端是合吹齑,用玉无疑初谏漆。
脾乾胃燥生未省,黄姥无聊怨岑寂。
不忧群饮恼姬翁,但畏独醒嘲楚客。
茫然自恻还自笑,一身心口相仇敌。
何妨二竖即奔忙,不废三婴更滋泽。
平生杯杓不挂眼,一饮便须论斗石。
低心伏老慎勿痴,此身何啻千金值。
坚牢不使见蚁漏,一线才通便奔激。
莫轻弱箭不穿缟,转眼已惊牛弩射。
我今止酒用此法,目前逾月无涓滴。
情钟我辈独痛制,慧通则流那可测。
惩羹端是合吹齑,用玉无疑初谏漆。
脾乾胃燥生未省,黄姥无聊怨岑寂。
不忧群饮恼姬翁,但畏独醒嘲楚客。
茫然自恻还自笑,一身心口相仇敌。
何妨二竖即奔忙,不废三婴更滋泽。
平生杯杓不挂眼,一饮便须论斗石。
低心伏老慎勿痴,此身何啻千金值。
注释
止酒:戒酒。决河:堵塞河流。
厚积:堆积。
薪刍:木柴。
砂砾:砂石。
坚牢:坚固。
蚁漏:蚂蚁渗透。
一线:一点缝隙。
奔激:快速涌出。
弱箭:微弱的箭矢。
穿缟:穿透牛筋弓弦。
痛制:痛苦控制。
流那可测:难以估量。
惩羹:惩戒。
吹齑:细嚼慢咽。
初谏漆:开始时反对漆。
脾乾胃燥:脾胃干燥。
黄姥:黄脸老太。
群饮:众人饮酒。
楚客:被嘲笑的人。
茫然:迷茫。
心口相仇敌:身心为敌。
二竖:困扰的因素。
三婴:滋养心灵。
杯杓:酒杯。
斗石:论量。
低心伏老:谦卑对待衰老。
慎勿痴:切勿愚蠢。
何啻:何止。
千金:千金之躯。
翻译
戒酒就像堵塞河流,堆积木柴和砂石。坚固严密不让蚂蚁渗透,一旦有一点缝隙就快速涌出。
别小看微弱的箭矢,转眼间也能穿透牛筋弓弦。
我现在戒酒用这种方法,已经过了一个月滴酒不沾。
情感深沉的人特别痛苦控制,智慧通达则难以估量。
惩戒的意义在于懂得细嚼慢咽,开始时反对可能像反对漆一样坚决。
脾胃干燥从未体验,黄脸老太寂寞抱怨寂静。
我不怕众人饮酒使我烦恼,只怕独自清醒被嘲笑。
内心迷茫又自我嘲笑,身心仿佛成了敌人。
不妨让那些困扰我的因素忙碌,但别忘了滋养心灵。
一生与酒无缘,每次饮酒都要论量。
谦卑对待衰老,切勿愚蠢,生命价值何止千金。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的《止酒赠郡守杨瑰宝》,通过对比和象征手法,表达了作者对饮酒的自我控制和警示。诗中的第一句“止酒正似塞决河”将停止饮酒比作修筑堤坝一样严密,表现出作者坚定的意志。
在第二至四句中,“厚积薪刍傅砂砾。坚牢不使见蚁漏,一线才通便奔激”,诗人用堆积柴草、覆盖沙砾来比喻自己的戒酒之决心,强调一旦松懈,就会像堤坝决口一样无法控制。
接下来的两句“莫轻弱箭不穿缟,转眼已惊牛弩射”则通过箭矢的力量来说明,若不严格自控,即使是微小的放纵也可能导致难以挽回的后果。
诗人在表达自己戒酒的决心时,也流露出对同辈中仍然沉迷于饮酒的人的同情与痛惜,如“情钟我辈独痛制,慧通则流那可测”。这里的“情钟”指的是对朋友的情谊,而“独痛制”则表达了诗人对朋友无法自拔的担忧。
在接下来的几句中,“惩羹端是合吹齑,用玉无疑初谏漆。脾乾胃燥生未省,黄姥无聊怨岑寂”,诗人提到古代贤君用象征性的方法来劝诫臣下,而自己则因为长期的饮酒导致身体不适,如“脾乾胃燥”等症状。
最后几句“不忧群饮恼姬翁,但畏独醒嘲楚客。茫然自恻还自笑,一身心口相仇敌。何妨二竖即奔忙,不废三婴更滋泽”,诗人表达了对那些仍在饮酒中找乐趣的人的不理解,同时也承认自己戒酒后可能会感到孤独和嘲讽,但最终还是坚持自己的选择。
整首诗通过对比、象征和自我心理活动的描绘,展现了作者对于自我控制与饮酒问题的深刻认识,以及在当时社会文化背景下的个人决断和自我修养。