小国学网>诗词大全>诗句大全>莫依乱世轻依托,须学前贤隐姓名全文

莫依乱世轻依托,须学前贤隐姓名

出处:《乱后旅中遇友人
唐 · 杜荀鹤
念子为儒道未亨,依依心向十年兄。
莫依乱世轻依托,须学前贤隐姓名
大国未知何日静,旧山犹可入云耕。
不如自此同归去,帆挂秋风一信程。

拼音版原文

niànwèidàowèihēngxīnxiàngshíniánxiōng
luànshìqīngtuō

xuéqiánxiányǐnxìngmíng
guówèizhījìngjiùshānyóuyúngēng

tóngguīfānguàqiūfēngxìnchéng

注释

念子:指想念的人。
儒道:儒家的学术道路。
未亨:未得顺利。
依依:依恋不舍。
十年兄:十年来的朋友或兄长。
乱世:社会动乱时期。
轻依托:轻易寻找依靠。
前贤:古代有德行的贤人。
隐姓名:隐藏真实姓名以避世。
大国:指国家。
何日静:何时能太平。
旧山:故乡的山。
入云耕:在山中耕作。
同归去:一同离开。
帆挂:扬帆起航。
秋风:秋季的风。
一信程:一段旅程。

翻译

你为了儒家之道还未顺利,心中依恋着十年来的兄长。
不要轻易在乱世中寻找依靠,应当学习前贤隐藏身份。
大国何时才能恢复平静,家乡的山峦还能继续耕作。
不如从此一起归去,秋天的风中扬帆启程。

鉴赏

这首诗是唐代诗人杜荀鹤的作品,反映了诗人在动乱时期对归隐田园生活的向往之情。首句“念子为儒道未亨”表达了诗人对于自己儿子的教育和未来前途的担忧,希望他能够走上正道,但目前还未能如愿。"依依心向十年兄"则是诗人对远方兄弟之情的怀念,这种深厚的情感在乱世中显得尤为珍贵。

第三、四句“莫依乱世轻依托,须学前贤隐姓名”告诫自己和他人不要轻易地依附于乱世之中的权贵,而应效仿古代的贤者,以隐姓埋名来保持自己的清白和独立。

"大国未知何日静"表达了诗人对于国家安定无为之日的渴望,然而这种愿景在当时看来似乎遥不可及。"旧山犹可入云耕"则是诗人对归隐田园生活的向往,即便是在动乱的年代,也还能够找到一片净土,过上自给自足的生活。

最后两句“不如自此同归去,帆挂秋风一信程”表达了诗人与友人一起归隐田园的决心。他们决定乘着秋风,扬帆起航,一同返回家乡,结束流离失所的旅途生活,以寻求内心的平静和安宁。这两句也是全诗情感的高潮,充满了对自然的亲近与对归隐生活的向往。