小国学网>诗词大全>诗句大全>行骢看暮雨,归雁踏青云全文

行骢看暮雨,归雁踏青云

唐 · 韩翃
东门送远客,车马正纷纷。
旧识张京兆,新随刘领军。
行骢看暮雨,归雁踏青云
一去丛台北,佳声几日闻。

拼音版原文

dōngménsòngyuǎnchēzhèngfēnfēn
jiùshízhāngjīngzhàoxīnsuíliúlǐngjūn

xíngcōngkànguīyànqīngyún
cóngtáiběijiāshēngwén

注释

东门:古代城门之一,此处指送别的地方。
远客:指要远行的朋友或客人。
张京兆:京兆尹,古代官职,这里指某位朋友。
刘领军:领军,古代官职,这里指另一位新认识的朋友。
行骢:行走中的骢马,一种毛色有斑纹的马。
暮雨:傍晚时分的雨。
归雁:秋天南迁的大雁,象征着离别和思念。
丛台:古代赵国的名胜,此处代指北方。
佳声:美好的消息或声誉。

翻译

在东门为远方的客人送别,车马熙熙攘攘络绎不绝。
熟悉的张京兆已经离去,新近结识的刘领军陪伴着我。
看着行骢马在傍晚的雨中前行,归雁踏着青云向北飞去。
他一离开,佳音何时能再从北方传来呢?

鉴赏

这首诗描绘了一幅送别的场景,通过对人物、动作和自然环境的细腻描写,表达了诗人对友人的不舍与美好的祝愿。

“东门送远客,车马正纷纷”两句设定了送别的情境,东门是古代城市中常见的地名,象征着远行的开始。远客即将离开,而车马喧嚣,表现出一派繁忙与热闹的氛围。

“旧识张京兆,新随刘领军”两句点出了送别对象的身份和变化。这里的旧识指的是诗人与之有旧交情的张京兆,而他现在则是跟随着新的领导者刘领军,这里透露出一些变迁的情感。

“行骢看暮雨,归雁踏青云”两句则转向自然景观,以此映衬送别之情。行骢即奔驰的马匹,看暮雨是对即将离去者的依依惜别之情,而归雁踏青云,则表达了对远去者美好祝愿,希望他们一路平安。

最后,“一去丛台北,佳声几日闻”两句则是诗人对于友人的不舍和期待。丛台北可能指的是某个地方的方向,而“佳声几日闻”表达了诗人对朋友美好声音的渴望,希望能够在不久的将来再次听到。

这首诗通过送别的情境和自然景观的描写,展现了诗人深厚的友情和对远行者的美好祝愿。