世擅文章从魏氏,家传仁义见韩碑
出处:《次前韵答徐监门》
宋 · 项安世
依环仿磬作园池,戛玉铿金出好词。
世擅文章从魏氏,家传仁义见韩碑。
抱关碌碌卑飞日,去国迟迟独往时。
相值两穷方有味,短笺朝暮送新诗。
世擅文章从魏氏,家传仁义见韩碑。
抱关碌碌卑飞日,去国迟迟独往时。
相值两穷方有味,短笺朝暮送新诗。
拼音版原文
注释
依环仿磬:模仿环形的磬石。作园池:建造园林池塘。
戛玉铿金:敲击出美妙的文字。
世擅文章:世间擅长文章。
从魏氏:从魏氏家族开始。
家传仁义:家风仁义。
见韩碑:体现在韩碑的传承中。
抱关:守门人。
碌碌:忙碌。
卑飞日:默默度日。
去国:离开国家。
迟迟:缓慢。
相值:相遇。
两穷:双方都陷入困境。
短笺:简短的书信。
新诗:新创作的诗歌。
翻译
模仿环形的磬石建造园林池塘,敲击出美妙的文字。世间擅长文章的家族从魏氏开始,家风仁义体现在韩碑的传承中。
守门人忙碌而默默度日,离开国家时步履缓慢独自前往。
在双方都陷入困境时相遇才有更深的意义,每天早晚用简短的书信传递新诗。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的作品,题为《次前韵答徐监门》。诗中,诗人以精致的园林池塘比喻文才如磬石敲击出优美的诗句,赞赏徐氏家族在文学上的卓越成就,提及他们继承了魏氏的文采和韩碑所体现的仁义精神。接着,诗人描绘了自己平凡守门的日子和离开国都时的孤独,强调在困厄之时与朋友的交往更有深意,每日通过书信传递新诗,增添了生活的乐趣。整体上,这首诗表达了对友情的珍视和对文学创作的热爱,以及在逆境中寻求精神寄托的情感。