我爱山居好,茶瓯困解围
宋 · 吴锡畴
我爱山居好,茶瓯困解围。
松边横藓石,柳下敞渔扉。
细雨噞喁出,斜阳觳觫归。
交情殊贵贱,似觉故人非。
松边横藓石,柳下敞渔扉。
细雨噞喁出,斜阳觳觫归。
交情殊贵贱,似觉故人非。
注释
山居:居住在山中。茶瓯:茶碗。
困解围:解除困扰。
松边:松树旁边。
横藓石:横生的苔藓和石头。
柳下:柳树下。
敞渔扉:敞开的渔夫家门。
细雨噞喁:细雨轻声落下。
斜阳觳觫:傍晚的夕阳。
交情:友情。
殊贵贱:超越贵贱。
故人非:像老朋友一样。
翻译
我喜爱山居生活,品茶能让我摆脱烦恼。松树旁长满了青苔和石头,柳树下渔夫的门敞开着。
细雨轻声落下,傍晚时分夕阳照着鱼儿归巢。
友情超越了贵贱之分,感觉就像老朋友一样亲切。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对山居生活的喜爱和向往。"我爱山居好,茶瓯困解围"表达了诗人对脱离尘世、隐逸山林的渴望,"茶瓯"象征着简朴而安静的生活。"松边横藓石,柳下敞渔扉"则形象地描绘出山中自然景观,诗人在这宁静的环境中找到了一种精神上的寄托。
细雨和斜阳营造出一种淡远而深长的情境,"细雨噞喁出,斜阳觳觫归"让人感受到时间的流逝和自然界的变化。诗人的情感在这里得到了释放,他似乎与世间的纷争和荣辱都保持了距离,"交情殊贵贱,似觉故人非"表达了一种超脱尘世的情怀。
整首诗通过对山居生活的描写,展现了诗人追求内心平静和精神自由的心境。