笠戴天童雨,鞋穿雪窦秋
出处:《送聪上人归四明》
宋 · 赵汝燧
办得四方游,孜孜讨入头。
归云起斋钵,高浪送行舟。
笠戴天童雨,鞋穿雪窦秋。
平常心是道,莫更问人休。
归云起斋钵,高浪送行舟。
笠戴天童雨,鞋穿雪窦秋。
平常心是道,莫更问人休。
拼音版原文
注释
办得:周游。四方:天下。
游:旅行。
孜孜:勤奋不懈。
归云:斋戒完毕后的云彩。
起:升起。
斋钵:僧侣的饭碗。
行舟:船只。
笠戴:斗笠戴着。
天童:童子(指僧人)。
雨:雨水。
雪窦秋:秋冬时节的雪窦。
平常心:平常之心,不执着。
道:大道,真理。
莫更:不必再。
问人休:向他人询问。
翻译
周游天下无所惧,勤奋不懈求真谛。斋戒完毕云朵起,高高的波浪推送船行。
斗笠顶着童子雨,秋冬换季鞋履寒。
平常心即为大道,无需再向他人询问求解。
鉴赏
这首诗描绘了诗人送别友人聪上人归回四明山的情景。首句“办得四方游”表达了对上人游历四方的敬佩和羡慕,而“孜孜讨入头”则赞扬了他勤勉求学的精神。接下来的“归云起斋钵,高浪送行舟”通过自然景象烘托出离别的氛围,归云与行舟形成鲜明对比,暗示上人的离去。
“笠戴天童雨,鞋穿雪窦秋”两句进一步描绘上人的形象,以“天童雨”和“雪窦秋”象征上人在不同季节的修行生活,展现了其超然物外的禅意。最后,“平常心是道,莫更问人休”点明了佛教的修行真谛——保持一颗平常心,不需过多询问他人意见,这是对上人内心的期许和对修行道路的指引。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,既表达了对友人的祝福,也寓含了对人生哲理的思考。