小国学网>诗词大全>诗句大全>倦客西来厌马鞍,为予休辔小长安全文

倦客西来厌马鞍,为予休辔小长安

出处:《呈王明复陈季张
宋 · 黄庭坚
倦客西来厌马鞍,为予休辔小长安
陈遵投辖情何厚,王粲登楼兴未阑。
雪压群山晴后白,月临千里夜深寒。
少留待我同归去,洛下林中斫钓竿。

拼音版原文

juàn西láiyànānwèixiūpèixiǎochángān

chénzūntóuxiáqínghòuwángcàndēnglóuxīngwèilán

xuěqúnshānqínghòubáiyuèlínqiānshēnhán

shǎoliúdàitóngguīluòxiàlínzhōngzhuódiào竿gān

注释

倦客:疲惫的旅人。
厌马鞍:对骑马感到厌倦。
小长安:长安城中的一个小地方。
陈遵投辖:比喻热情好客,像陈遵那样放下车辖迎接朋友。
情何厚:感情深厚。
月临千里:月光照耀千里。
夜深寒:深夜寒气袭人。
洛下:洛阳城下。
林中斫钓竿:在树林中砍伐竹子制作钓竿。

翻译

远道而来的疲惫旅客,对骑马感到厌倦,暂且在长安城中小憩。
陈遵的热情好客如同放下车辖迎接朋友,王粲登上高楼兴致依然浓厚。
雨过天晴,白雪覆盖群山显得格外洁白;深夜寒意袭人,月光洒满千里大地。
请稍作停留,等我一同回去,在洛阳城下的树林中砍伐竹竿做钓竿。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品《呈王明复陈季张》。诗中,黄庭坚以倦客的身份向朋友王明复和陈季张表达了自己的心情。他厌倦了旅途劳顿,希望在长安稍作停留,享受片刻的宁静。他借用典故,提及陈遵投辖的热情好客,以及王粲登楼的豪情未尽,以此描绘出一种宾主尽欢的场景。

接下来,诗人通过描绘雪后群山的洁白和深夜月光下的寒冷,营造出清冷而宁静的氛围,表达了对自然美景的欣赏和对友情的珍视。最后,他邀请朋友们一同留在长安,共享林中砍钓竿的乐趣,流露出对隐逸生活的向往和对友情的深深眷恋。

整首诗情感真挚,语言优美,展现了黄庭坚诗风的清新自然和对友情的深厚情感。

诗句欣赏