心目徒自亲,风波尚相隔
出处:《九日岳阳待黄遂张涣》
唐 · 刘长卿
别君颇已久,离念与时积。
楚水空浮烟,江楼望归客。
徘徊正伫想,髣髴如暂觌。
心目徒自亲,风波尚相隔。
青林泊舟处,猿鸟愁孤驿。
遥见郭外山,苍然雨中夕。
季鹰久疏旷,叔度早畴昔。
反棹来何迟,黄花候君摘。
楚水空浮烟,江楼望归客。
徘徊正伫想,髣髴如暂觌。
心目徒自亲,风波尚相隔。
青林泊舟处,猿鸟愁孤驿。
遥见郭外山,苍然雨中夕。
季鹰久疏旷,叔度早畴昔。
反棹来何迟,黄花候君摘。
注释
别君:与你告别。积:积累。
楚水:楚地的水。
空浮烟:漂浮着烟雾。
髣髴:仿佛。
暂觌:短暂相见。
心目:心和眼。
风波:波涛险阻。
青林:青翠的树林。
孤驿:孤独的驿站。
苍然:苍茫。
雨中夕:雨中的傍晚。
季鹰:张季鹰。
疏旷:久居在外。
叔度:管宁。
畴昔:过去的日子。
反棹:调转船头。
黄花:菊花。
翻译
已经与你分别很久,离别的思念随着时间积累。楚地的水面漂浮着烟雾,我在江边楼台期盼你的归来。
我在这里徘徊,心中满是对你的想象,仿佛短暂相见。
虽然心和眼都亲近你,但现实中的波涛险阻使我们仍相隔遥远。
在青翠的树林边,我停船等待,只听见猿鸟为孤独的驿站哀鸣。
远远望去,城郭之外的山峦在雨中显得苍茫。
像张季鹰那样久居在外,你是否也像管宁一样怀念过去。
为何你的船迟迟不归?我在黄花盛开时等待你来采摘。
鉴赏
这首诗是唐代诗人刘长卿的《九日岳阳待黄遂张涣》。从鉴赏角度来看,诗中通过对离别时光的回忆和对远方亲友的深切思念,表达了诗人独自在外、对美好事物怀抱期待而又不得的复杂情感。
"别君颇已久,离念与时积。" 这两句开篇便设置了主题,时间流逝,分别之痛日渐加深,这种心境随着时间的推移而愈发强烈。
接下来的 "楚水空浮烟,江楼望归客。" 通过对自然景物的描写,传达出诗人内心的寂寞与向往之情。楚水在这里象征着遥远和分离,而浮动的烟雾则增添了一种朦胧、不可触及的感觉。
"徘徊正伫想,髣髴如暂觌。" 诗人徘徊于江楼之上,对往事进行深沉的回忆,那些曾经的欢乐时光仿佛还在眼前,却又像梦境般虚幻。
"心目徒自亲,风波尚相隔。" 这里的 "心目" 指的是内心的感受和视线所及之处,而 "徒自亲" 则表明了诗人对远方亲友的思念依旧鲜活,但现实中的风波阻隔却使得彼此难以相见。
"青林泊舟处,猿鸟愁孤驿。" 诗人在青翠的树林边停泊舟船,耳边是猿鹰的鸣叫,这些自然的声音和景象加深了诗人的孤独感受。
"遥见郭外山,苍然雨中夕。" 从远处望去,看到郭外的山峦在雨中的模糊轮廓,更增添了一种萧瑟、寂寞之情。
最后两句 "季鹰久疏旷,叔度早畴昔。反棹来何迟,黄花候君摘。" 则是诗人对友人的期待和对未来的憧憬。季鹰和叔度都是古代的贤才,这里用以表达对朋友才华的赞赏,而 "反棹来何迟" 则是在询问自己为何迟迟不前去会合,最后一句 "黄花候君摘" 是诗人期待着那如同秋天黄花般珍贵的人物能够早日相聚。
整首诗通过对自然景物的精细描写和内心深切情感的表达,构建出了一幅生动的山水画卷,同时也传递了诗人复杂的情感世界。