惊秋念远无穷意,客里谁知此夜同
出处:《题张家店壁》
宋 · 赵像之
舍策投床睡便浓,觉来凉叶动西风。
惊秋念远无穷意,客里谁知此夜同。
惊秋念远无穷意,客里谁知此夜同。
拼音版原文
注释
舍策:放下书卷。投床:躺在床上。
睡便浓:睡得非常沉。
觉来:醒来时。
凉叶:秋叶。
动西风:被秋风吹动。
惊秋:因秋感怀。
念远:思念远方。
无穷意:无尽思绪。
客里:旅居他乡。
谁知:谁知道。
此夜同:今夜与我共此情。
翻译
放下书策躺到床上就睡得很沉醒来时发现秋风吹动着落叶
鉴赏
这首诗描绘了诗人赵像之在旅途中投宿张家店的情景。他放下行囊,沉沉入睡,醒来时感受到窗外西风带来的秋意,叶子沙沙作响。诗人由此触发了对远方亲人的思念之情,感叹在这个异乡之夜,又有谁能理解他的心境呢?整体上,这首诗以简洁的笔触,表达了羁旅中孤独与思乡的情感,具有浓厚的生活气息和人情味。