未约客须先觅酒,要寻凉必去临溪
出处:《避暑溪上》
宋 · 赵汝燧
不堪蜗舍暑如炊,何处清幽可杖藜。
未约客须先觅酒,要寻凉必去临溪。
撑船访洞林间港,坐石吟风柳下堤。
晚网得鱼似湖白,銮刀鲙玉捣香齑。
未约客须先觅酒,要寻凉必去临溪。
撑船访洞林间港,坐石吟风柳下堤。
晚网得鱼似湖白,銮刀鲙玉捣香齑。
拼音版原文
注释
蜗舍:形容简陋的住所。杖藜:拄着藜杖,指代散步或游历。
觅酒:寻找或准备酒。
临溪:靠近溪流。
撑船:划船。
洞林间港:隐蔽在树林中的小港湾。
吟风:在风中吟诗。
晚网:傍晚捕鱼。
湖白:形容鱼肉洁白如湖水。
銮刀:象牙做的精致刀具。
香齑:捣碎的香葱或其他调料。
翻译
酷暑难耐,蜗居如同蒸笼,哪里有清凉之地可供拄杖漫步。还没邀请客人就得先找酒,若想寻找凉意必定要靠近溪边。
划船探索隐藏在树林中的小港,坐在石头上吟诗,风吹过柳堤。
傍晚捕鱼收获如湖水般清澈,用象牙刀切鱼,捣碎香葱做调料。
鉴赏
这首宋诗《避暑溪上》是赵汝燧所作,描绘了夏日避暑的生活场景。诗人首先表达了对蜗居酷暑的不满,感叹炎热难耐,渴望寻找一处清凉之地。他决定邀请朋友前来,预先准备美酒,而选择靠近溪流的地方寻找凉意。乘舟游弋于林间的港湾,坐在石头上感受清风拂过柳堤,诗人享受着自然的宁静与惬意。
最后两句“晚网得鱼似湖白,銮刀鲙玉捣香齑”生动描绘了渔获的鲜活和烹饪的乐趣,以鱼的洁白和调料的香气,展现了诗人对生活的热爱与享受。整首诗通过细腻的笔触,传达出夏日避暑的闲适与诗意,让人感受到诗人对清凉生活的向往与追求。