早入商山百里云,蓝溪桥下水声分
出处:《入商山》
唐 · 杜牧
早入商山百里云,蓝溪桥下水声分。
流水旧声人旧耳,此回呜咽不堪闻。
流水旧声人旧耳,此回呜咽不堪闻。
拼音版原文
注释
早:清晨。入:进入。
商山:指商洛山,古代地名。
百里:一百里,形容范围广大。
云:云雾。
蓝溪桥:一座具体的桥梁名。
下:下面。
水声:流水的声音。
分:分开,这里指声音分明可辨。
流水旧声:过去的流水声。
人旧耳:人们已经听惯了。
此回:这一次。
呜咽:形容水流声悲切。
不堪:难以忍受。
闻:听见。
翻译
清晨进入商山,只见百里云雾缭绕蓝溪桥下的流水声清晰可辨
鉴赏
这首诗描绘了一幅早晨进入商山,百里之内云雾缭绕的景象。蓝溪桥下,潺潺流水与桥下的回声交织,营造出一派幽静而清新的意境。诗人通过“旧声”和“旧耳”的对比,表达了时间流逝、事物更新带来的感伤之情。最终的“此回呜咽不堪闻”,则透露出诗人面对这番景象时内心深处的哀伤与无奈,是一种无法言说的生命体验。
这首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展示了诗人的独特情怀。