袖阔日常笼短刺,肩寒春未换单衣
出处:《赠徐相师》
宋 · 刘克庄
许负遗书果是非,子凭何处说精微。
使君岂必如椰大,丞相元来要瓠肥。
袖阔日常笼短刺,肩寒春未换单衣。
半头布袋挑诗卷,也道游方卖术归。
使君岂必如椰大,丞相元来要瓠肥。
袖阔日常笼短刺,肩寒春未换单衣。
半头布袋挑诗卷,也道游方卖术归。
拼音版原文
注释
许负:古代女相士,擅长占卜。遗书:遗留下来的书籍或预言。
精微:深奥微妙的道理或细节。
使君:对州郡长官的尊称。
岂必:难道一定。
椰大:比喻人的身材魁梧或地位显赫。
丞相:古代辅佐皇帝的高级官员。
元来:原来,本来。
瓠肥:形容学问深厚,知识丰富。
袖阔:衣袖宽大。
短刺:短小的书籍,这里指书籍卷轴。
肩寒:春天天气寒冷。
单衣:单薄的衣服。
半头:一半满的,形容携带的物品不多。
布袋:用布制成的袋子。
挑:挑着,背着。
游方:云游四方,四处游历。
卖术:以某种技艺或知识换取生活所需。
翻译
许负的预言书果然揭示了事物的本质,你又能在哪里阐述得如此深入细致呢?地方长官难道一定要像椰子般硕大,丞相原本就需要有深厚的学识和智慧呢?
即使衣袖宽大,日常还是装着短小的书籍,春天寒冷还未脱下单衣。
背着半袋布做的书籍,边走边吟诵诗歌,你也说着自己游历四方,以卖艺为生。
鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家、政治家刘克庄所作,名为《赠徐相师》。从诗中可以看出,刘克庄通过对自然景物的描绘和对人生的感慨,表达了自己对于知识分子、学者应有的品格与追求,以及对友人的深厚情谊。
首句“许负遗书果是非”,指的是古代的许负,其遗留下来的书籍是否真实,暗示着诗人对于传统文化和历史知识有着自己的判断和选择。紧接着,“子凭何处说精微”则表明了诗人对知识探求的态度,强调了深入浅出的重要性。
“使君岂必如椰大,丞相元来要瓠肥”两句中,“椰大”和“瓠肥”都是形容词汇,用以比喻官员的品质与能力,诗人通过这些意象,强调了对领导者应有的期待。
下一段“袖阔日常笼短刺,肩寒春未换单衣”则描绘了一种寒冷而艰辛的生活状态。这里的“袖阔”和“肩寒”传达出诗人内心对于外在环境的感受,同时也反映了当时社会的某些现实。
最后两句“半头布袋挑诗卷, 也道游方卖术归”,则展现了诗人的生活状态与精神追求。诗人以一种自嘲的口吻,表达了自己对于学问与艺术的执着,以及面对困境时仍旧坚持己见的决心。
整首诗不仅展示了刘克庄深厚的文学功底,更透露出他作为一个知识分子,对于社会、文化和个人生活的深刻思考。