吏退钞书谱,朋来典道衣
出处:《同年李郎中以诗见寄仍许见过次韵和答》
宋 · 张伯玉
新定溪山国,病怀忻所依。
桐君谈药妙,严濑得鱼肥。
吏退钞书谱,朋来典道衣。
轩车如顾我,春酒上苔矶。
桐君谈药妙,严濑得鱼肥。
吏退钞书谱,朋来典道衣。
轩车如顾我,春酒上苔矶。
拼音版原文
注释
新定:刚刚划定。溪山国:风景优美的地方。
病怀:病态的心情。
忻:欢喜。
桐君:古代传说中的医神。
药妙:草药知识精妙。
严濑:清澈的溪流。
鱼肥:鱼儿肥美。
吏退:公务结束。
钞书谱:抄写书籍。
朋来:朋友来访。
典道衣:拿出道家典籍交换。
轩车:华丽的马车。
顾我:对我有所眷顾。
春酒:春天的美酒。
苔矶:长满青苔的石头。
翻译
新近划定的溪山美景之地,我的病态心情欣喜有所依托。桐君讲述的草药知识精妙无比,严濑的溪水里鱼儿肥美可口。
公务之余,我抄写书籍,朋友们来访时,我会拿出道家典籍交换。
如果有人驾车来访,就像对我有所眷顾,我将邀请他们在长满青苔的石矶上品饮春酒。
鉴赏
这首诗描绘了一种田园牧歌般的宁静生活。"新定溪山国,病怀忻所依"表明诗人在新的居所溪山之国中,因为身体不适而怀念过去美好的时光。"桐君谈药妙,严濑得鱼肥"则展示了一个自然和谐的景象,其中“桐君”可能指的是医者或懂药草的人,他们讨论着草药的奇妙,而"严濑"一词形容水流清澈,可以养育出肥美的鱼。
"吏退钞书谱,朋来典道衣"这一句,则描绘了官员退休后过上了编写家谱、与朋友交往穿梭于道教礼仪之中的宁静生活。"轩车如顾我,春酒上苔矶"则是诗人在大自然中享受着悠闲的时光,轩车即古代的一种交通工具,这里比喻着朋友或亲人的关心,宛如轩车一般来看望自己;而"春酒上苔矶"则是在春日里品尝美酒,享受自然之趣。
整首诗通过对田园生活的描绘,展现了诗人对于平和安逸生活的向往,以及在大自然中寻找到心灵的慰藉。