已拜劝农田畯赐,旧租何似放令宽
出处:《延陵道中即事三绝 其一》
宋 · 朱南杰
笋舆取道自吴干,东作村村喜一般。
已拜劝农田畯赐,旧租何似放令宽。
已拜劝农田畯赐,旧租何似放令宽。
注释
笋舆:竹制小车,古代常见农民出行工具。吴干:吴地的边缘地区。
东作:春季农事活动。
村村:处处村庄。
喜一般:都感到喜悦。
已拜:已经拜谢。
劝农田畯:向负责农业的官员请求。
赐:恩赐。
旧租:过去的田租。
何似:怎能比得上。
放令宽:放宽田租政策。
翻译
竹制的小车取道自吴地边缘,春天农事处处都充满喜悦。
鉴赏
这首诗描绘了一幅田园牧歌般的景象。诗人通过“笋舆取道自吴干”几个字,勾勒出春天农事开始的情景,其中“笋舆”指的是用竹制成的小车,用来运送新鲜的笋干,“取道”则暗示着季节的更迭和农事的紧迫性。接着“东作村村喜一般”展现了春耕时节,农民们在田间忙碌而又充满希望的情景,每个村庄都洋溢着同样的喜悦之情。
后两句“已拜劝农田畯赐,旧租何似放令宽”则描绘了诗人对农事的关心和政府对农业政策的赞扬。这里的“已拜劝农”表明诗人已经向上级或土地所有者提出鼓励农民耕种的建议,而“田畯赐”则是指官府对于农田进行的慷慨赐予,可能是减免税收或者提供农业支持。最后,“旧租何似放令宽”则是在比较过去与现在的租税政策,暗示现行的政策更加宽松和有利于农民。
整首诗通过对春耕景象的描绘,以及对农业政策的赞扬,表现了诗人对于田园生活的向往以及对良好社会秩序的期待。