小国学网>诗词大全>诗句大全>谁能麾壮士,㩀险浮艨艟全文

谁能麾壮士,㩀险浮艨艟

出处:《送杨知州赴吴江
明 · 谢肃
五湖带三江,形势东南䧺。
名州控其会,万井烟涛中。
鱼虾足鲜食,况乃粳稻充。
民生亦云遂,歉岁稀困穷。
所忧鲸鲵作,赤手难折冲。
至今边岸荡,浊浪吹阴风。
谁能麾壮士,㩀险浮艨艟
犀甲习水战,一扫妖氛空。
杨侯任州伯,伟略蟠奇胸。
下当理民事,上当恢武功。

注释

五湖:指众多的湖泊。
三江:泛指多条江河。
形势:地理位置和地势。
名州:著名的州郡。
万井:形容人口稠密。
烟涛:炊烟与波涛,代指繁华景象。
鱼虾:代指丰富的水产品。
粳稻:一种稻米,这里指粮食充足。
民生:民众的生活。
歉岁:收成不好的年份。
困穷:贫穷。
鲸鲵:比喻凶恶的敌人或巨大的祸害。
赤手:徒手,无武器。
折冲:抵御、对抗。
边岸荡:边境地区动荡不安。
浊浪:浑浊的波浪,比喻混乱的局面。
阴风:寒冷、不祥之风。
麾:指挥。
壮士:勇敢的战士。
浮艨艟:乘大战船作战。
犀甲:犀牛皮制成的铠甲,表示装备精良。
妖氛:邪恶的气息,比喻战乱或灾难。
杨侯:指某位姓杨的官员,侯是尊称。
州伯:州的长官。
伟略:伟大的策略或计划。
蟠奇胸:胸怀中藏着非凡的策略。
理民事:处理民政事务。
恢武功:扩大军事上的功绩。

翻译

五大湖泊环绕着三条大江,地理形势在东南显得格外雄壮。
著名的州郡控制着这些交汇之处,在万千炊烟和波涛中屹立。
鱼虾丰富,供给鲜美食材,更不用说还有充足的稻米。
百姓生活颇为顺遂,即便是收成不好的年份,也少见极度的贫困。
所担忧的是像鲸鲵这样的巨害作乱,赤手空拳难以抵挡冲击。
直到现在边疆地区动荡,浑浊的浪花中吹拂着阴冷的风。
谁能指挥勇猛的战士,驾驭险境中的大战舰冲锋陷阵。
穿着犀牛皮甲的士兵擅长水战,一举扫除邪恶的气息,恢复清平。
杨侯担任州的长官,伟大的策略和非凡的胸怀盘旋其中。
对下要管理民政,对上则应扩大军事功绩。

鉴赏

这首诗描绘了一片繁华的水乡景致,五湖带三江,形势雄伟,名州位于此地的中心,万井烟雾中。诗人赞美这里鱼虾丰富,粳稻充足,民生安遂,但也提到在歉岁时会有困穷的情形。鲸鲵作乱,赤手难以制服,边岸荡漾,浊浪带来阴风。

诗人呼吁需要壮士征服险阻,习练水战,以扫除妖氛。最后提到杨侯任州伯,其伟略非凡,胸怀奇谋。下官理民事,上图恢复武功。

整首诗不仅展示了诗人的地理观察和对自然美景的赞美,更反映了作者对于国家安危的忧虑以及期待英雄豪杰出现以平定乱世的愿望。这是一首充满了爱国情怀和时代责任感的诗篇。