小国学网>诗词大全>诗句大全>淮蜀军书急,湘深邸报迟全文

淮蜀军书急,湘深邸报迟

宋 · 乐雷发
南客帝乡归,青袍照绿髭。
问知当世事,解诵圣君诗。
淮蜀军书急,湘深邸报迟
空传廷试策,韦布说边陲。

拼音版原文

nánxiāngguīqīngpáozhào绿

wènzhīdāngshìshìjiěsòngshèngjūnshī

huáishǔjūnshūxiāngshēnbàochí

kōngchuántíngshìwéishuōbiānchuí

注释

南客:南方的旅人或官员。
帝乡:京城。
青袍:古代官员的服装。
绿髭:绿色的胡须,形容胡须茂盛。
当世事:当代的时事政治。
圣君诗:圣明君主的诗歌,可能指儒家经典或赞美诗。
淮蜀:淮河和蜀地,泛指中原地区和西南边境。
军书急:战事紧急的军事情报。
邸报:古代传递官方消息的文书。
廷试策:朝廷举行的科举考试中的策论题目。
韦布:韦布之士,指普通百姓或读书人。
边陲:边境地区。

翻译

南方的客人返回京城,青色官袍映照着他的绿胡须。
他询问当今世事,能背诵出圣明君主的诗歌。
淮蜀前线战事紧急,湘水深处的邸报却迟迟未到。
空有朝廷考试的对策,他在谈论边疆的局势,如同平民百姓一般

鉴赏

这首诗描绘了一位南方来的客人,身着青袍,鬓发已绿,回到帝都的场景。他不仅关心现世之事,更是能够背诵圣君之诗,这表明他既有知识又有文化。然而,在国境之内外,战事连连,军书紧急而报信却迟缓。这反映出当时社会动荡不安的情形。最后两句“空传廷试策,韦布说边陲”则暗示了朝堂上的考试策问,不过是空中楼阁,而边疆的消息才是真正值得关注的。

诗中的意象丰富,情感深沉,通过对比手法,强调了内外不宁的现实与和谐文化追求之间的矛盾。同时,这也折射出作者对于国家安危的担忧,以及对于文人士大夫应关注国家大事而非仅是科举考试的呼吁。