百媚城中一个人,紫罗垂手见精神
出处:《戏高侍御七首 其一》
唐 · 段成式
百媚城中一个人,紫罗垂手见精神。
青琴仙子长教示,自小来来号阿真。
青琴仙子长教示,自小来来号阿真。
注释
百媚城:形容城市繁华美丽,充满诱惑。一个人:指诗中的主角独自一人。
紫罗:紫色的丝织物,可能指衣物。
垂手:下垂的衣摆,也可指姿态优雅。
精神:风采,神采。
青琴仙子:虚构的仙子形象,可能代表智慧或指引者。
长教示:长久以来的教导和启示。
自小:从小。
阿真:诗人的别名或者昵称。
翻译
在百媚城中独自一人,紫色罗衣垂落显神韵。青琴仙子常教导我,自小就被唤作阿真。
鉴赏
这是一首描绘女性形象的诗句,来自唐代诗人段成式的《戏高侍御七首》。从这几行诗中,我们可以感受到诗人对美好事物的赞赏和向往。
"百媚城中一个人" 这一句设定了一个环境:在充满魅力的城市里,孤独一人。这不仅描绘出了人物的孤傲与特立,也暗示了一种超凡脱俗的气质。
"紫罗垂手见精神" 描写的是这个人的一举手之間,都流露出一种难以言说的高贵气质。紫罗可能象征着高贵或艺术,垂手则是行走间不经意的动作,这些都让人感觉到其非凡的风度。
接着两句 "青琴仙子长教示,自小来来号阿真" 则进一步深化了这种形象。青琴可能指的是古代传说中的仙乐之器,也暗指这位女性如同仙子一般。长教示则表明她不仅美丽,而且有着高深的知识和修养。
最后,"自小来来号阿真" 这一句中,“阿真”可能是她的名字或别名,这里的“号”字用得恰到好处,既表现了对这位女性的尊称,也透露出诗人对她的一种深深的情感。
总体来说,这几句诗通过精妙的语言和细腻的情感描绘,展现了一位集美貌与才智于一身的女性形象。