小国学网>诗词大全>诗句大全>衰年临沧江,华发羞照映全文

衰年临沧江,华发羞照映

宋 · 晁公溯
衰年临沧江,华发羞照映
人怜貌枯槁,水与心清净。
所居少席煖,况望有屋润。
但期牧鸡豚,那得追驵骏。
为贫未归田,投老聊为郡。
每行芙蓉湖,鱼跃见于牣。
自欣逢外平,兵木适无刃。
愿从贤者乐,俯同农夫庆。
常令燔或炙,安敢骄且吝。
使君非何武,弟子乃乐正。
陈论翻犀革,宴语对麈柄。
却思凌云下,亦致宾客盛。
暇时可数来,念此百里近。

拼音版原文

shuāidelíncāngjiānghuáxiūzhàoyìng

rénliánmàogǎoshuǐxīnqīngjìng

suǒshǎonuǎn
kuàngwàngyǒurùn

dàntúnzhuīzǎngjùn

wèipínwèiguītiántóulǎoliáowèijùn

měixíngróngyuèjiànrèn

xīnféngwàipíngbīngshìrèn

yuàncóngxiánzhětóngnóngqìng

chánglìngfánhuòzhìāngǎnjiāoqiělìn

使shǐjūnfēinǎizhèng

chénlùnfānyànduìzhǔbǐng

quèlíngyúnxiàzhìbīnshèng

xiáshíshùláiniànbǎijìn

注释

衰年:垂暮之年。
临:面对。
华发:斑白的头发。
照映:映照。
枯槁:憔悴。
清净:清澈。
少席:少有温暖的座位。
屋润:湿润的房屋。
牧鸡豚:养鸡喂猪。
驵骏:骏马。
归田:回归田园。
聊为:勉强担任。
芙蓉湖:湖名。
牣:满。
兵木:兵器。
无刃:暂息无锋刃。
贤者:贤能之人。
农夫庆:农夫的欢乐。
燔或炙:烤肉或美酒。
骄且吝:骄傲而吝啬。
使君:郡守。
何武:何等武勇。
弟子:门生。
乐正:乐官。
陈论:讨论政事。
犀革:犀牛皮。
宴语:闲谈。
麈柄:麈尾拂尘。
凌云下:昔日的荣光。
宾客盛:宾客众多。
暇时:空闲时刻。
数来:来访。
念:想到。
百里近:距离仅百里。

翻译

垂暮之年面对着沧江,斑白的头发羞于映照水中。
人们怜悯我憔悴的容颜,江水和我的心境都清澈如镜。
居住之处少有温暖的座位,更别提期盼有间湿润的房屋。
只希望能养鸡喂猪,哪里还能追求骏马的豪奢。
因贫穷还未回归田园,只能老去勉强担任郡守。
常常漫步在芙蓉湖边,满湖的鱼儿跳跃可见。
我欣喜战乱已平,刀枪暂息无锋刃。
愿跟随贤者享受快乐,低下头与农夫一同欢庆。
常备烤肉或美酒,怎敢骄傲而吝啬。
郡守并非何等武勇,我的弟子却是乐正。
讨论政事犀利如犀牛皮,闲谈时以麈尾拂尘。
回想起往昔的荣光,宾客众多盛况空前。
你随时可以来访,这里距离仅百里之遥。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁公溯的作品,表达了诗人晚年的生活状态和心境。首句“衰年临沧江”描绘了诗人衰老之态,面对着江水,感叹岁月流逝。次句“华发羞照映”则流露出对自己白发丛生的自嘲,反映出内心的沧桑感。

“人怜貌枯槁,水与心清净”两句,诗人以自己的枯槁形象与江水的清澈相对比,表达出内心的宁静与淡泊。接下来,他感慨生活简朴,“所居少席煖,况望有屋润”,暗示了生活的清贫。

“但期牧鸡豚,那得追驵骏”表达了诗人满足于平凡生活,不追求仕途升迁的愿望。然而,“为贫未归田,投老聊为郡”又透露出因贫困未能归隐,只能在郡守职位上度日的无奈。

诗中提到“每行芙蓉湖,鱼跃见于牣”,描绘出芙蓉湖的生机勃勃,诗人以此自慰,庆幸战乱暂息,百姓安宁。“愿从贤者乐,俯同农夫庆”表达了诗人希望能与贤者同乐,与农夫共庆和平的朴素愿望。

最后,诗人表示愿意接受邀请,虽然身份不高,但“暇时可数来”,距离不远,表达了对友情的珍视和期待。整首诗情感真挚,语言质朴,展现了诗人淡泊名利、亲近自然、向往和平生活的内心世界。

诗句欣赏