五杂组,四豪客
出处:《三言重拟五杂组联句》
唐 · 颜真卿
五杂组,四豪客。
往复还,阡与陌。
不得已,长沙谪。
五杂组,五辛盘。
往复还,马上鞍。
不得已,左降官。
五杂组,甘咸醋。
往复还,乌与兔。
不得已,韶光度。
五杂组,五色丝。
往复还,回文诗。
不得已,失喜期。
往复还,阡与陌。
不得已,长沙谪。
五杂组,五辛盘。
往复还,马上鞍。
不得已,左降官。
五杂组,甘咸醋。
往复还,乌与兔。
不得已,韶光度。
五杂组,五色丝。
往复还,回文诗。
不得已,失喜期。
注释
五杂组:指多种食材或事物混合。四豪客:四位身份显赫的客人。
阡与陌:田间小路和大道。
长沙谪:被贬谪到长沙。
五辛盘:古代宴席上的五种辛辣调料。
马上鞍:骑马奔波。
左降官:贬官,职位下降。
甘咸醋:泛指各种口味的调料。
乌与兔:比喻忙碌的生活。
韶光度:度过美好的时光。
五色丝:象征多彩的生活或情感。
回文诗:正读反读都能成诗的特殊文体。
失喜期:错过预期的喜悦时刻。
翻译
五种混杂的组合,四位豪迈的客人。来来回回,穿梭在田间小路和大道上。五辛盘中的各种调料,马背上反复往来。无可奈何,被贬至长沙。
五味杂陈的食物,酸甜苦辣醋。来去匆匆,如同乌鸦和兔子般忙碌。
五彩斑斓的丝线,编织回文诗的意境。迫不得已,错过喜悦的约定。
鉴赏
这首诗是唐代诗人颜真卿的作品,名为《三言重拟五杂组联句》。全诗通过“五杂组”这一主题,展开了四个不同的意象,每一部分都遵循相同的结构和韵脚,营造出一种既统一又多样的艺术效果。
首先,“往复还”表达了一种动态的场景,而“不得已”则传达出一种无奈的情感。每一组联句中的关键词汇(如“长沙谪”、“左降官”、“韶光度”、“失喜期”)都与古代中国的某些特定文化元素或历史事件有关,显示了诗人深厚的文化底蕴和丰富的想象力。
在艺术表现上,这首诗运用了联句手法,每组四言,以“往复还”、“不得已”为固定搭配,其他两句则在内容上形成对应。这种结构既有助于强化主题,也让整首诗显得错综有致。
从语言风格来看,全诗简洁明快,富有节奏感,每组联句都紧扣“五杂组”这一核心概念,不断变化和发展,使得整个作品既有形式上的统一性,又不失内容上的丰富多彩。