讲归双袖雪,禅起一盂冰
出处:《题南鉴公山房》
唐 · 李洞
竹房开处峭,迥挂半山灯。
石磬敲来穴,不知何代僧。
讲归双袖雪,禅起一盂冰。
唯说黄桑屐,当时着秣陵。
石磬敲来穴,不知何代僧。
讲归双袖雪,禅起一盂冰。
唯说黄桑屐,当时着秣陵。
拼音版原文
注释
竹房:竹林小屋。峭:险峻。
迥挂:高悬。
半山灯:半山腰的灯火。
石磬:寺庙中的打击乐器。
敲来:敲击。
穴:洞穴。
僧:僧人。
讲归:讲经归来。
双袖雪:衣袖如雪。
禅起:禅定起身。
一盂冰:一碗冷粥。
黄桑屐:黄桑木做的鞋子。
当时:那时。
着:穿着。
秣陵:古地名,今南京。
翻译
竹林小屋坐落在险峻处,半山腰挂着明亮的灯火。石磬的声音从洞穴传来,不知是哪个朝代的僧人敲响的。
讲经归来,僧人的衣袖上积满雪花;禅定时,他们喝的是冰冷的粥。
只提起那双黄桑木做的鞋子,它们曾踏过秣陵的土地。
鉴赏
这首诗描绘了一位僧人在深山中的生活情景。"竹房开处峭,迥挂半山灯"写出了僧人的住所位于山腰,环境清幽且有几分孤寂,夜晚时分,灯光渲染出一片宁静的氛围。"石磬敲来穴,不知何代僧"则透露出这座山中曾经或许有人修行,但时间久远,以至于难以辨识是哪个年代的僧人所为,增添了一丝神秘感。
接下来的"讲归双袖雪,禅起一盂冰"表达了僧人的日常生活,他在雪地里行走时,衣袖间积满了雪花,而他在冥思中举杯饮用的是结成冰块的水。这些细节展现了僧人与大自然和谐共处的情形。
最后两句"唯说黄桑屐,当时着秣陵",通过提及古代仙人黄桑子的故事,暗示这位僧人的境界已达到了超脱尘世的层次,而"当时着秣陵"则可能是指僧人在某个特定时刻穿上了代表清净或修行的一种服饰,如同古代仙人的装扮。
整首诗通过对自然环境和僧人生活状态的描绘,展现了一个超然物外、与大自然合一的宗教修行者形象。