小国学网>诗词大全>诗句大全>化成亟归来,明堂待梁栋全文

化成亟归来,明堂待梁栋

宋 · 赵蕃
汉阳在何许,越在河之北。
圣朝富文物,要使均万国。
辍我学省彦,以为远方重。
化成亟归来,明堂待梁栋

注释

汉阳:古代地名,今湖北武汉一带。
越:古代中国南方的一个地区,这里泛指黄河以北地区。
圣朝:指当时的政治盛世。
文物:古代的文化和物资。
均:平均,共享。
万国:泛指天下各国。
辍:停止。
学省:古代官署,负责选拔官员。
彦:才德出众的人。
远方:边远地区。
亟:急切,迅速。
明堂:古代重要的礼制建筑,象征国家权力中心。

翻译

汉阳在哪里呢?它位于黄河以北。
我们的圣明朝廷拥有丰富的文化与物资,追求的是让万国共享和平繁荣。
停止我学习省里的优秀人才,让他们去远方担任重任。
希望他们能迅速完成使命,回到朝廷,因为明堂(象征国家的重要建筑)正期待着他们的栋梁之材。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《送刘得华赴汉阳教授二首(其二)》。诗中,诗人表达了对友人刘得华被选派到汉阳担任教授的赞赏和期待。他询问汉阳的具体位置,暗示了对友人远行的关切。接着,诗人称赞圣明的朝廷注重文化与文物的传承,希望这种文明能够普及到全国各地,实现均衡发展。

诗人提到让刘得华这样的才俊离开京城,去偏远地方发挥重要作用,体现了对人才的重视和国家治理的理念。最后,诗人鼓励刘得华尽快完成使命,因为朝廷的明堂(象征着重要的政治和文化中心)正期待他的栋梁之材归来,为国家建设贡献力量。

整首诗语言简练,情感真挚,既表达了对友人的祝福,也寓含了对国家教育和人才选拔的深沉思考。