声名藉甚漫前日,须鬓索然成老翁
宋 · 黄庭坚
汉上思见庞德公,别来悲叹事无穷。
声名藉甚漫前日,须鬓索然成老翁。
家酿已随刻漏下,园花更开三四红。
相逢不饮未为得,听取百鸟啼匆匆。
声名藉甚漫前日,须鬓索然成老翁。
家酿已随刻漏下,园花更开三四红。
相逢不饮未为得,听取百鸟啼匆匆。
注释
汉上:汉水之上。庞德公:东汉时期的隐士。
别来:分别以来。
声名藉甚:名声很大。
漫:遍布,昔日。
须鬓:胡须和头发。
索然:形容衰老的样子。
刻漏:古代计时器。
园花:花园里的花朵。
翻译
在汉水上怀念庞德公,自从分别后悲伤感叹无尽。昔日的名声虽然盛大,如今却只剩白发老翁。
家中自酿的酒随着时光流逝而减少,园中的花儿又开了三四朵。
如果相遇却不饮酒,那不算真正相逢,只听见百鸟匆匆忙忙地啼叫。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作,表达了对友人庞德公的思念以及诗人自身的感慨。首句“汉上思见庞德公”直接抒发了对庞德公的怀念之情,诗人身处汉上,渴望与这位德高望重的人物相见。接下来的“别来悲叹事无穷”则流露出诗人对世事变迁的感叹,自别后,许多事情让他感到无限悲伤。
“声名藉甚漫前日,须鬓索然成老翁”两句通过对比,描绘了庞德公昔日的名声显赫和如今自己年华老去的境况,流露出对时光流逝的无奈。诗人感叹自己的须发斑白,岁月催人老。
“家酿已随刻漏下,园花更开三四红”写诗人想象家中酒酿随着时间流逝而减少,花园里的花朵却依然鲜艳,形成鲜明对比,寓言人生的短暂与自然的永恒。
最后,“相逢不饮未为得,听取百鸟啼匆匆”表达出诗人期待与庞德公重逢的心情,认为如果错过这样的相聚,未免遗憾,同时借鸟鸣声衬托出时间的紧迫和相聚的珍贵。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对故人的深深怀念,又有对人生无常的深沉感慨,语言朴素,意境深远。