轻觜木竹笋,大裹白朱砂
出处:《即事戏作五言 其一》
宋 · 晁说之
何处寂寥好,山城太守家。
轻觜木竹笋,大裹白朱砂。
君与旱莲比,实非火候赊。
一官还此是,百务莫淫哇。
轻觜木竹笋,大裹白朱砂。
君与旱莲比,实非火候赊。
一官还此是,百务莫淫哇。
注释
寂寥:形容环境清静或空旷。山城太守家:指山中的城市官员住所。
轻觜:轻轻地品味。
大裹白朱砂:比喻珍贵的东西被精心包装。
旱莲:可能指某种植物,这里用来作比较。
火候赊:比喻时机或成熟度。
一官:指官员的职位。
百务:各种事务。
淫哇:过分干扰或打扰。
翻译
哪里的寂静最适合,是山城太守的府邸。他轻轻品尝着竹笋,里面包裹着白如朱砂的珍品。
您与旱莲相比,其实并不逊色,只是时机还未成熟。
担任这一官职,就在这里,其他琐事都不要打扰我。
鉴赏
这首诗描绘了一幅清静而雅致的画面,诗人选择了一个偏远的山城太守府作为他的寂寥之所。他在这里品味着清淡的木竹笋,它们可能是山间野趣的象征,而大裹白朱砂可能暗示着生活的简朴与自然的色彩。诗人将自己比作旱莲,虽平凡但坚韧,不需过度烹调(火候赊),表达了他对这种生活态度的自得。
"君与旱莲比"一句,诗人以物自况,展现出一种低调而坚韧的人格特质。他认为在繁忙的官职中,能保持这样的宁静和本真,实属不易,提醒自己要避免过分沉迷于俗务(百务莫淫哇)。整首诗寓含哲理,通过日常小事,传达出对官场生活的超脱和对自然简朴生活的向往。