□子成仙纵难学,九秋思看集鸠雏
出处:《寄友人乞菊栽》
唐 · 李郢
药阑经雨正堪锄,白菊烦君乞数株。
潘岳赋中芳思在,陶潜篱下绿英无。
移来稍及蝉鸣树,种罢长教酒满壶。
□子成仙纵难学,九秋思看集鸠雏。
潘岳赋中芳思在,陶潜篱下绿英无。
移来稍及蝉鸣树,种罢长教酒满壶。
□子成仙纵难学,九秋思看集鸠雏。
拼音版原文
□
注释
药阑:药草栏。经雨:经过雨后。
正堪:正好。
锄:除草。
白菊:白色菊花。
烦君:请你。
乞数株:赠送几株。
潘岳:古代诗人潘岳。
赋:诗篇。
芳思:芬芳的思绪。
陶潜:田园诗人陶渊明。
绿英:绿叶。
移来:移栽过来。
稍及:渐渐达到。
蝉鸣树:蝉鸣的树木。
种罢:种完之后。
酒满壶:酒壶满盈。
孺子:小孩。
成仙:成仙之道。
纵难学:即使难以学习。
九秋:秋天。
思看:期待观赏。
集鸠雏:集结的斑鸠幼鸟。
翻译
药草栏边经过雨后正好除草,白色菊花请你赠送几株。想起潘岳诗中的芬芳意象,陶渊明篱笆下的绿叶却不再有。
新栽的菊花会随着蝉鸣声生长,种完后足以常伴美酒。
虽然学做小孩成仙很难,但我期待秋天能欣赏到集结的斑鸠幼鸟。
鉴赏
这首诗是唐代诗人李郢的作品,名为《寄友人乞菊栽》。通过对诗句的解读,我们可以感受到诗人的情感和意境。
首先,“药阑经雨正堪锄”一句描绘了一个细雨绵绵、适合种植之景象,药阑即是种植草药的地方,而经雨后的土地湿润,正好用锄头翻掘,以备栽培植物。接着,“白菊烦君乞数株”表达了诗人对友人的请求,希望能够得到几棵白菊的植株。这不仅是对友情的一种寄托,也体现出诗人对自然之美的向往和珍视。
在“潘岳赋中芳思在,陶潜篱下绿英无”这两句中,诗人提及了古代文人潘岳与陶潜。潘岳有著名的《西江月·秋》赋,而陶潜则以其隐逸生活和对自然之美的描绘而闻名。这两位文学家在中国文化史上都占有一席之地,诗人通过提及他们,表达了自己对于传统文化的尊崇与怀念,以及对个人理想世界的向往。
“移来稍及蝉鸣树”一句,则是描写将菊花种植在蝉鸣(即知了)声中的小树旁,这里通过蝉鸣之声,增加了一种静谧、生动的氛围。紧接着,“种罢长教酒满壶”则表达了诗人栽培菊花后,期待其成长并且在收获时举杯畅饮,以此来庆祝自然恩赐的美好。
最后,“孺子成仙纵难学,九秋思看集鸠雏”两句中,“孺子成仙”指的是道教中的得道成仙之说,而“九秋思看集鸠雏”则是表达了诗人对于时光流逝的感慨,以及对未来的憧憬。这里的“九秋”代表长时间,而“集鸠雏”则是在形容鸟儿归巢,体现出一种生命循环与和谐的哲思。
总体来看,这首诗通过描绘栽培菊花、怀念古人,以及对自然之美的欣赏和对未来憧憬的情感,展现了诗人内心世界的丰富性和文学才华的高超。