中原无马迹,钜野隔边尘
出处:《思故乡》
宋 · 胡仲弓
随龙南渡后,五世作泉人。
仅识传家谱,空馀报国身。
中原无马迹,钜野隔边尘。
北定知何日,归期未有因。
仅识传家谱,空馀报国身。
中原无马迹,钜野隔边尘。
北定知何日,归期未有因。
拼音版原文
注释
随:跟随。龙:古代传说中的神兽,象征皇室或好运。
南渡:向南迁移。
五世:五代人。
作:成为。
泉人:泉地居民。
仅:仅仅。
识:知道。
传家谱:家族世系的历史记录。
空馀:只剩下。
报国身:报效国家的心愿。
中原:中原地区,古代指黄河流域。
无马迹:没有战马活动的迹象,暗示战乱或和平。
钜野:地名,在今山东境内。
隔:隔绝。
边尘:边疆的战火或尘埃。
北定:北方平定。
何日:何时。
归期:回归的日期。
未有因:没有确定的原因或机会。
翻译
跟随龙脉南迁之后,我们家族五代人都成了泉地居民。只知道传承家谱,却空有一腔报国之心。
中原已无战马踪影,巨野边疆也远离尘嚣。
北方平定的日子尚不知何时,归乡之期仍无定数。
鉴赏
这首诗是宋代诗人胡仲弓的《思故乡》,表达了作者在南渡之后,家族历经五代变迁,虽然身处泉地,但心中仍怀念着中原故土。他感慨自己虽然知道家族的传承,却无法亲身参与收复失地的事业,中原地区已无马蹄声,与家乡巨野相隔遥远,边境烽烟不断。诗人期盼着北定中原的那一天,然而回归的日期却遥不可知,流露出深深的思乡之情和壮志未酬的无奈。整首诗情感深沉,寓含家国之痛和个人命运的无奈。