燕赵期洗清,周秦保宗社
出处:《赠常侍御》
唐 · 李白
安石在东山,无心济天下。
一起振横流,功成复潇洒。
大贤有卷舒,季叶轻风雅。
匡复属何人,君为知音者。
传闻武安将,气振长平瓦。
燕赵期洗清,周秦保宗社。
登朝若有言,为访南迁贾。
一起振横流,功成复潇洒。
大贤有卷舒,季叶轻风雅。
匡复属何人,君为知音者。
传闻武安将,气振长平瓦。
燕赵期洗清,周秦保宗社。
登朝若有言,为访南迁贾。
拼音版原文
注释
安石:王安石。济:拯救。
横流:乱局。
复:再次。
卷舒:进退。
轻:轻视。
匡复:挽救。
何人:谁。
武安将:武安的将领。
气振:气势振奋。
燕赵:燕地赵地。
洗清:洗净污浊。
周秦:周代秦代。
宗社:宗族和国家。
南迁贾:像贾谊那样南迁的贤才。
翻译
王安石隐居东山,无心去拯救天下。他决心扭转乱局,成功后依然超脱自在。
大智者懂得进退,末世却轻视文雅。
谁能挽救国家,您是那个知音人。
听说武安将领英勇,气势如长平之战般威猛。
燕赵之地期待洗净污浊,周秦之地需要保护宗族和国家。
若你在朝廷有所建言,定会寻找像南迁贾谊那样的贤才。
鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李白的作品,体现了他特有的豪放与奔放之美。首句“安石在东山,无心济天下”表达了一种超然物外、不以世事为己任的情怀。接着“一起振横流,功成复潇洒”则描绘了一幅宏伟壮观的画面,展现了诗人内心的激越情感与自信。
“大贤有卷舒,季叶轻风雅”中的“大贤”指的是具有高尚品格的人物,而“卷舒”、“轻风雅”则形容其行为举止之美好。这里诗人可能在赞扬某位德高望重之士。
“匡复属何人,君为知音者”中,“匡复”有辅助或扶持的意思,而“君为知音者”则是对受赠者身份的肯定,认为其能够理解诗人的胸襟抱负。
最后几句“传闻武安将,气振长平瓦。燕赵期洗清,周秦保宗社。登朝若有言,为访南迁贾。”则充满了对历史英雄事迹的回忆和赞美,以及对未来某种政治理想的向往。
整首诗通过多个意象和情感层次展现了诗人李白的情怀与志趣,既有超脱世俗之美,又有对英雄事迹的怀念,充分体现了李白诗歌中特有的豪放与奔放精神。