雾雨犹疑合,槎头不可窥
出处:《白雾溪》
宋 · 赵蕃
雾雨犹疑合,槎头不可窥。
凶年走牲酒,平旦但茅茨。
凶年走牲酒,平旦但茅茨。
拼音版原文
注释
雾雨:形容天气阴沉多雨。犹疑:犹豫不决,难以分辨。
合:融合,这里指视线模糊。
槎头:古代船只前端。
不可窥:无法看见。
凶年:荒年,收成不好。
走牲酒:用牺牲(祭品)换取酒食,表示生活艰难。
平旦:黎明时分。
茅茨:用茅草盖的小屋,代指简陋的居所。
翻译
雾气和雨水交织,让人难以看清槎头(古代指船头)隐藏在朦胧中,无法一探究竟
鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分,溪边弥漫着浓厚的雾气,仿佛天地间融为一体,难以看清对岸的槎头(可能是指溪边的树木或小屋)。在这样的凶年时期,人们为了祈求平安,可能会带着祭祀用的酒和牺牲,前往溪边进行仪式,而寻常人家的茅屋在黎明时分显得尤为简朴。诗人通过雾雨和茅茨的描绘,展现了自然环境的神秘与生活的艰辛,寓含了对民生疾苦的关注和对朴素生活的敬意。整体上,这首诗富有深沉的生活气息和人文关怀。