云仍有人物,家世未荒凉
宋 · 赵蕃
解印何其勇,五噫谁谓狂。
云仍有人物,家世未荒凉。
学造渊骞寝,文推翰墨场。
论交有如此,敢恨落殊方。
云仍有人物,家世未荒凉。
学造渊骞寝,文推翰墨场。
论交有如此,敢恨落殊方。
注释
解印:辞职或解除职务。何其:多么。
五噫:古代诗人悲叹时发出的五声叹息。
谁谓:谁能说。
狂:疯狂,此处指特立独行。
云仍:世间仍然。
人物:杰出的人才。
家世:家族背景。
荒凉:衰败。
学造:在学问上创造。
渊骞:深远高远。
寝:这里指学问的深度。
文推:文章被推崇。
翰墨场:文人墨客聚集的地方,文学领域。
论交:交友。
殊方:异地,远方。
翻译
释放印信是多么的勇敢,五声叹息谁能说他疯狂。世间仍有杰出人物,家族名声并未衰败。
他在学术上追求深远,文章在文坛上备受推崇。
有这样的交友之道,怎会遗憾身处异地。
鉴赏
这首诗赞扬了邢兄的豪放解印之举,以及他在重阳节宴请朋友时的慷慨热情。"解印何其勇,五噫谁谓狂"表达了对邢兄辞官的果敢和不拘世俗的赞赏,"云仍有人物,家世未荒凉"则暗示了他的家族背景和个人才情并未因卸任而衰落。邢兄在学问上追求深远,文章才华出众,是文坛的重要人物。诗人感叹能有这样的交往,即使身处异地,也无遗憾之情。整体来看,这是一首歌颂友情和赞赏主人公人格魅力的诗篇。