小国学网>诗词大全>诗句大全>荷盘剪绿须栖鹭,䳷顶分丝补接䍦全文

荷盘剪绿须栖鹭,䳷顶分丝补接䍦

宋 · 乐雷发
洞庭濯足共题诗,今听骊驹话别离。
泣玉可能悲卞子,买金只合铸钟期。
荷盘剪绿须栖鹭,䳷顶分丝补接䍦
斗酒彘肩聊自壮,古来骚客例寒饥。

拼音版原文

dòngtíngzhuógòngshījīntīnghuàbié

néngbēibiànmǎijīnzhīzhùzhōng

pánjiǎn绿,{shàngcóngxiàniǎo}dǐngfēnjiē{shàngxià}。

dòujiǔzhìjiānliáozhuàngláisāohán

注释

濯足:清洗双脚,古人有在山水间洗涤身心的习惯。
骊驹:指骏马,这里象征离别。
卞子:卞和,楚人,因献玉而受刑,后指代忠贞之人。
铸钟期:比喻用金子做有意义的事情,如铸钟以传扬声音。
栖鹭:鹭鸟栖息于荷叶之上。
䳷顶:指鹭鸟的头部。
聊自壮:姑且自我安慰,壮志之意。
骚客:泛指诗人或文人。
例寒饥:古代文人常有贫困饥饿的经历。

翻译

昔日在洞庭湖边洗脚共题诗篇,今日却要聆听骊驹的离别之音。
想起卞和泣玉的悲伤故事,买金应该只为铸造纪念钟声。
荷叶如盘,剪下一片翠绿为鹭鸟提供栖息之地,鹭鸟头顶的羽毛细致修补着同伴的伤口。
举杯对猪肩肉以示豪情,自古文人骚客常贫困饥饿。

鉴赏

这首诗是宋代诗人乐雷发所作,名为《赠别陈东甫呈尚书钟公》。从内容来看,这是一首送别诗,表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍的离愁。

"洞庭濯足共题诗,今听骊驹话别离。"

这两句是说在洞庭湖畔,与朋友共同赋诗,现在却只能听到马蹄声响,提醒着即将到来的分别。这两句设置了送别的场景,同时也传达了诗人对友情的珍视和对分别的无奈。

"泣玉可能悲卞子,买金只合铸钟期。"

这里的“泣玉”比喻自己的哀伤,“卞子”则是古代的一种鸟名,这里用来形象地表达诗人对友人的思念。而“买金只合铸钟期”则意味着只要能留住这珍贵的友情,就如同购买黄金一般,不惜任何代价。这两句抒发了诗人对友人的深切怀念和不舍。

"荷盘剪绿须栖鹭,䳷顶分丝补接䍦。"

这两句描绘了一幅生动的自然景象,通过“荷盘剪绿”、“栖鹭”以及“䳷顶分丝补接䍦”的细节,展现了诗人在分别时对自然界的观察和感受。这不仅是环境描写,也反映出诗人的情绪波动。

"斗酒彘肩聊自壮,古来骚客例寒饥。"

这两句则表达了诗人面对送别的无奈之中,通过饮酒来壮胆,同时也感叹历史上多少文人骚客在异乡漂泊时所遭受的寒冷与饥饿。这既是对自己处境的感慨,也是一种历史情怀的寄托。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和对友情的深刻表达,展现了诗人在面临分别时复杂的情感世界。