拍堤水满草茸茸,尽日野航西复东
出处:《题城南书院三十四咏 其二十六》
宋 · 张栻
拍堤水满草茸茸,尽日野航西复东。
欲去未须愁日暮,月明波面更溶溶。
欲去未须愁日暮,月明波面更溶溶。
注释
拍堤:拍打堤岸。水满:湖水满溢。
草茸茸:草地茂盛。
尽日:整天。
野航:乡村小船。
西复东:来回往东往西。
欲去:想要离去。
未须:不必担心。
愁日暮:担心天色晚。
月明:明亮的月光。
波面:湖面。
更溶溶:更加平静。
翻译
湖水拍打着堤岸,岸边草地绿意盎然。整天里,小船在湖面上来来回回,时而向西,时而向东。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。"拍堤水满草茸茸"一句,通过对堤岸旁水满与野草茂盛的描写,展现了大自然在春天的蓬勃生长。"尽日野航西复东"则表达了诗人漫游于野外,从东到西再从西到东,不断地探索自然之美。
接下来的两句"欲去未须愁日暮,月明波面更溶溶",透露出诗人对时间流逝的感慨。虽然想离开,但并没有急于告别,因为夕阳西下的忧虑还未到来。在月光之下,水面更加平静如镜,这种宁静与美好让人不忍心速离。
整首诗通过对自然景观的细腻描写,以及诗人内心情感的抒发,展现了诗人对大自然的热爱和珍视时光的心态。