小国学网>诗词大全>诗句大全>煮茶童子闲胜我,犹得依时把磬敲全文

煮茶童子闲胜我,犹得依时把磬敲

出处:《赠元上人
唐 · 杜荀鹤
多少僧中僧行高,偈成流落遍僧抄。
经窗月静滩声到,石径人稀藓色交。
垂露竹黏蝉落壳,窣云松载鹤栖巢。
煮茶童子闲胜我,犹得依时把磬敲

拼音版原文

duōshǎosēngzhōngsēngxínggāochéngliúluòbiànsēngchāo
jīngchuāngyuèjìngtānshēngdào

shíjìngrénxiǎnjiāo
chuízhúniánchánluòyúnsōngzǎicháo

zhǔchátóngxiánshèngyóushíqìngqiāo

注释

僧:僧侣。
僧行:修行行为。
偈:佛教中的短诗或教诲。
抄:抄写。
经窗:佛经阅读的窗户。
滩声:江滩流水声。
石径:石头小路。
藓色:青苔的颜色。
垂露:挂着露珠的。
蝉落壳:蝉蜕下的壳。
窣云松:松树上缭绕着云雾。
鹤栖巢:鹤鸟的巢穴。
煮茶童子:负责煮茶的孩子。
闲胜我:比我更清闲。
磬:寺庙中敲击报时的乐器。

翻译

有多少修行僧侣德行高尚,他们的偈语流传广泛被僧侣抄录。
在经窗下,月光静谧,滩水声传来,石径上行人稀少,青苔交错生辉。
竹叶挂满露珠,仿佛蝉壳落下,松枝上笼罩着云雾,鹤鸟栖息于巢穴。
煮茶的小童比我更悠闲,还能按时敲响木鱼报时。

鉴赏

这首诗描绘了一幅僧侣生活的静谧画面。"多少僧中僧行高,偈成流落遍僧抄"表明寺庙内外,僧侣们或行走,或诵经,佛法流传甚广。"经窗月静滩声到,石径人稀藓色交"则勾勒出一个宁静的夜晚景象,月光透过经窗,溪水潺潺之声伴随着少数几个人行走在苔藓覆盖的石路上。接下来的两句"垂露竹黏蝉落壳,窣云松载鹤栖巢"进一步营造了一种超然物外的意境,竹叶间挂着露珠,蝉蜕脱落,松树之上隐约可见鹤歇息。

最后两句"煮茶童子闲胜我,犹得依时把磬敲"则流露出诗人对僧侣生活的羡慕和自我安慰。即便是煮茶的小童也能比自己更为从容,但只要随着时间的流逝去敲击磬石,也是一种超脱世俗的享受。

整首诗通过对自然景观与僧侣生活的描绘,展现了诗人对于清净、超然境界的向往。