小国学网>诗词大全>永嘉县君赴颍昌杜丈之丧送至鹿邑境上赠别赏析

永嘉县君赴颍昌杜丈之丧送至鹿邑境上赠别

宋 · 晁补之
二十年糠秕,相从无腼颜。
尊公抱至痛,白玉掩深菅。
送子三百里,西风涕汍澜。
邻丧罢相舂,况我五服间。
怜子一女子,忘身赴忧患。
但恨莫攀輀,贱生守微官。
勿为掺执悲,我居不求安。
送死当大事,丈夫良独难。

拼音版原文

èrshíniánkāngxiāngcóngmiǎnyán

zūngōngbàozhìtòngbáiyǎnshēnjiān

sòngsānbǎi西fēngwánlán

línsàngxiāngchōngkuàngjiān

liánwàngshēnyōuhuàn

dànhènpānérjiànshēngshǒuwēiguān

wèichānzhíbēiqiúān

sòngdāngshìzhàngliángnán

注释

二十年:长期。
糠秕:粗劣的食物。
腼颜:笑容。
尊公:对对方父亲的尊称。
至痛:极深的痛苦。
深菅:深深的悲伤。
西风:秋风。
涕汍澜:泪流满面。
丧:丧事。
五服间:亲族关系的远近。
怜子:怜悯你。
女子:女子。
忘身:不顾一切。
攀輀:抬棺材。
贱生:低微的生活。
微官:小官。
掺执:悲伤过度。
居:生活。
求安:追求安逸。
大事:重要的事情。
丈夫:男子汉。
良独难:确实不易。

翻译

二十年来艰辛度日,相伴从未有过欢颜。
你的父亲承受巨大悲痛,白玉般的容颜被哀伤掩盖。
我送你走三百里路,西风中泪水涟涟。
邻居的丧事已结束,更何况我与你家隔着五服之远。
我怜惜你这孤女,不顾自身投身于苦难。
只遗憾不能亲自抬车,卑微生活中的我只能守着微小的官职。
别因离别而悲伤,我生活不求安逸。
送别亡者是大事,男子汉的责任实属艰难。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作,表达了对友人永嘉县君在丈夫杜丈去世后,不顾自身安危,长途跋涉前往奔丧的深深感慨。诗中提到二十年来共度艰辛,如今面对挚爱离世,尊公(指杜丈)痛失所爱,白玉般的贵妇人也只得忍痛掩埋悲伤。送行途中,秋风凄凉,诗人感叹邻里间的哀伤,自己与杜家虽非近亲,仍感同身受。他赞扬永嘉县君的勇敢和无私,尽管身为女子,却能忘我投身于悲痛之中。

诗人遗憾自己不能亲自扶柩,只能守着微小的官职,但他劝慰对方不必因别离而过分悲伤,生活虽艰难,送终之事重大,男子汉应有担当。整首诗情感真挚,展现了诗人对友情的珍视以及对女性坚韧精神的赞赏。

猜你喜欢