小国学网>诗词大全>诗句大全>初披颇欣惬,再揽忽感伤全文

初披颇欣惬,再揽忽感伤

出处:《卧治斋晚坐
宋 · 杨万里
闭户坐不得,开窗伫微凉。
树林荫白日,几研生碧光。
信手取诗卷,细哦三数章。
初披颇欣惬,再揽忽感伤
废卷不能读,起行绕胡床。
古人恨如山,吾心澹于江。
本不与彼谋,云何断我肠。
感罢翻自笑,一蝉催夕阳。

拼音版原文

zuòkāichuāngzhùwēiliáng

shùlínyìnbáiéryánshēngguāng

xìnshǒushījuànòsānshùzhāng

chūxīnqièzàilǎngǎnshāng

fèijuànnéngxíngràochuáng

rénhènshānxīndànjiāng

běnmóuyúnduàncháng

gǎnfānxiàocháncuīyáng

注释

闭户:关门。
坐不得:坐不住。
开窗:打开窗户。
伫:站立等待。
树林:树木。
荫:遮蔽。
研:几案。
碧光:青翠的光芒。
信手:随手。
细哦:低声吟诵。
欣惬:欣喜满足。
再揽:再次拿起。
废卷:放下书卷。
胡床:古代的一种家具。
古人恨:古人的遗憾。
吾心澹:我心淡泊。
彼谋:他们的打算。
断我肠:使我痛苦。
翻自笑:反而自嘲。
一蝉:一只蝉。
夕阳:夕阳。

翻译

关上门坐不下,打开窗户享受微凉。
树木遮蔽白昼,几案上生出青翠光芒。
随手拿起诗卷,低声吟诵数篇章。
初次阅读感到欣喜满足,再读却忽然心生哀伤。
放下书卷无法再读,起身绕着胡床走动。
古人的遗憾深如山,我心却淡泊如江。
本来就没打算和他们一样,为何这使我如此痛苦。
感慨完毕反而自嘲,一只蝉声催促夕阳西下。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在室内的悠闲生活和对古人的感慨。开头两句“闭户坐不得,开窗伫微凉”展示了一种避暑纳凉的情景,通过关闭门户和打开窗扉来寻找适宜的温度。紧接着,“树林荫白日,几研生碧光”则描绘了室外自然景象,树木投下的阴影和阳光交织出的碧绿光线。

诗人随手取出诗卷,细细吟咏其中的美妙之处。初读时心情舒畅,“初披颇欣惬”,但再次深入领悟,则不禁生出感伤之情,“再揽忽感伤”。然而有些废弃的书卷已经无法阅读,诗人起身绕行于胡床周围。

接下来的“古人恨如山,吾心澹于江”表达了诗人对古人的深切理解和共鸣,他们的忧愁如同高山,而自己的心境却像江水一样平静。诗人强调自己本不参与那些古人的谋划,却不知为何会如此感慨,直至内心深处,“本不与彼谋,云何断我肠”。

最后两句“感罢翻自笑,一蝉催夕阳”则是诗人对自己过度感伤的自嘲,以及时间的流逝和日光的西沉,表达了一种超脱和对生命无常的体认。