比邻邂逅得清士,眉宇津津佳笑语
出处:《次温伯用林公正刘庆充倡和韵》
宋 · 范成大
前山后山梅子雨,屯云日夜相吞吐。
长林绝壑望不到,时有樵归说逢虎。
奔溪朝来忽怒涨,夹岸柳梢馀尺许。
屋头未放浓岚散,苦忆清风汎琼宇。
客行落此乱山中,但欲寻人诉羁旅。
比邻邂逅得清士,眉宇津津佳笑语。
杯行起舞出新句,我气已衰聊复鼓。
明年与君杭太湖,扁舟踏浪不踏土。
沉沉玉柱閟仙扃,矫矫虹梁浮水府。
目力无穷天不尽,却笑向来谁缚汝。
长林绝壑望不到,时有樵归说逢虎。
奔溪朝来忽怒涨,夹岸柳梢馀尺许。
屋头未放浓岚散,苦忆清风汎琼宇。
客行落此乱山中,但欲寻人诉羁旅。
比邻邂逅得清士,眉宇津津佳笑语。
杯行起舞出新句,我气已衰聊复鼓。
明年与君杭太湖,扁舟踏浪不踏土。
沉沉玉柱閟仙扃,矫矫虹梁浮水府。
目力无穷天不尽,却笑向来谁缚汝。
注释
梅子雨:初夏时节的连绵阴雨,梅子成熟时的景象。屯云:密集的乌云。
樵归:砍柴的人归来。
怒涨:水流突然上涨。
清风汎琼宇:清风吹过如琼瑶般晶莹的宫殿。
羁旅:旅途中的困顿或漂泊。
清士:品格高尚的人。
扁舟踏浪:驾小船在湖面乘风破浪。
矫矫:矫健的样子。
翻译
前方后方山峦间下着梅子雨,乌云昼夜不断翻涌。深林幽谷遥不可及,偶尔樵夫归来说曾遇猛虎。
清晨溪流突然暴涨,两岸柳树只剩尺余枝条。
屋檐上浓雾未散,怀念清风轻拂的琼楼玉宇。
旅人迷失在这乱山丛中,只想找人倾诉旅途困顿。
偶遇邻居清雅之士,言谈举止充满智慧和欢笑。
举杯共舞,灵感涌现新诗篇,尽管气力衰退,仍鼓勇尝试。
明年与你同游杭州西湖,驾小舟破浪前行,不沾尘土。
湖底沉睡的玉柱隐藏仙门,彩虹般的桥梁浮于水面。
目光所及,天地无尽,笑问过往,何人束缚你的自由?
鉴赏
这首诗描绘了江南梅雨季节的景色,前山后山被连绵的乌云笼罩,山谷间时有猛虎出没,溪流暴涨,柳树仅余尺许。诗人身处乱山之中,感到孤独,渴望清风和友情的慰藉。在与邻居的交谈中,诗人遇见了谈吐风趣的清雅之士,他们饮酒作诗,尽管诗人自感年事已高,但仍积极参与。诗中流露出对未来的期待,希望来年能与友人一同泛舟西湖,游览湖光山色,感叹自然的壮丽和人生的束缚。整首诗意境开阔,情感丰富,展现了诗人与友人的深厚情谊以及对自由生活的向往。