小国学网>诗词大全>诗句大全>张仪失策犹存舌,穆傅知机可掉头全文

张仪失策犹存舌,穆傅知机可掉头

出处:《送姜仕可去馆
宋末元初 · 黄庚
行止非人可豫谋,爱君无计为君留。
张仪失策犹存舌,穆傅知机可掉头
黯黯别怀江路晚,萧萧行李驿亭秋。
明年我亦携书去,不落人间第二筹。

拼音版原文

xíngrénfēirénmóuàijūnwèijūnliú

zhāngshīyóucúnshézhīdiàotóu

ànànbié怀huáijiāngwǎnxiāoxiāoxíng驿tíngqiū

míngniánxiéshūluòrénjiānèrchóu

注释

行止:行动。
豫谋:预先计划。
爱君:爱你。
无计:无法。
为君留:为你停留。
张仪:战国时期的政治家。
失策:策略失误。
犹存:仍然存在。
舌:口才。
穆傅:古代官职,这里泛指有智慧的人。
知机:洞察时机。
掉头:转身离开。
黯黯:昏暗。
别怀:离别之情。
江路晚:傍晚江边。
行李:行装。
驿亭:古代供旅客休息的驿站。
明年:来年。
携书去:带着书籍离去。
不落:不落在...之后。
人间第二筹:人间的第二名次。

翻译

人的行动无法预先计划,爱你却无法为你停留。
张仪即使策略失误仍有舌辩之力,穆傅深知时机便能转身离开。
在昏暗的傍晚江边分别,行李萧瑟秋意浓于驿站。
明年我也要带着书籍离去,不落人后争第二名次。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庚的作品《送姜仕可去馆》。诗中表达了对友人姜仕可即将离别的深深惋惜和对未来期许的情感。首句“行止非人可豫谋”揭示了人生的不确定性,暗示了姜仕可的行程无法事先计划。接着,“爱君无计为君留”表达了诗人对朋友的深情厚谊和挽留不得的无奈。

“张仪失策犹存舌,穆傅知机可掉头”运用典故,将姜仕可比作战国策士张仪,即使失策仍有舌辩之才,又如穆傅懂得审时度势,适时转变方向。诗人希望姜仕可在面临困境时也能保持灵活与智慧。

“黯黯别怀江路晚,萧萧行李驿亭秋”描绘了傍晚江边的离别场景,秋风萧瑟,行李孤单,渲染出一种凄凉而感伤的氛围。最后两句“明年我亦携书去,不落人间第二筹”表达了诗人自己对未来的设想,期待来年也能像姜仕可一样带着书籍追求理想,不甘于平庸。

整首诗情感真挚,寓言深刻,既表达了对友人的关切,也寄寓了自己的人生志向,是一首富有哲理的送别佳作。