离居渐觉笙歌懒,君逐嫖姚已十年
出处:《水调词十首 其九》
唐 · 陈陶
沙塞依稀落日边,寒宵魂梦怯山川。
离居渐觉笙歌懒,君逐嫖姚已十年。
离居渐觉笙歌懒,君逐嫖姚已十年。
注释
沙塞:沙漠边塞。落日边:夕阳西下之处。
寒宵:寒冷的夜晚。
魂梦怯:心中恐惧,魂牵梦绕。
离居:分离居住。
笙歌懒:对笙歌失去兴趣。
君逐嫖姚:你追随的那位将领,嫖姚指汉代名将霍去病。
十年:长时间的岁月。
翻译
夕阳映照在模糊的沙漠边缘,寒冷的夜晚让人心中充满对山河的畏惧。随着离别时间的推移,对音乐和欢歌的兴趣逐渐减退,而你追随那位勇猛的将领已经十年了。
鉴赏
这句诗描绘了夕阳西下,沙漠辽远的景象。"沙塞依稀落日边"中的“沙塞”指的是沙漠的边缘,“依稀”形容夕阳模糊不清,给人一种遥远而又难以触及的感觉。这一句已经将读者带入了一个荒凉而静谧的晚景之中。
"寒宵魂梦怯山川"则透露出诗人的内心世界。夜深人静,心灵却无法安宁,魂魄仿佛游走在山川之间。这不仅是对自然环境的描绘,更是对内心孤独与不安的心境写照。
接下来的"离居渐觉笙歌懒"表达了诗人对于远离家乡、朋友和亲人的愈发深切的怀念之情。"笙歌"此处指的是古代的一种乐器,也暗示着诗人内心的悲伤与寂寞,"懒"则是对这种情感的深化。
最后一句"君逐嫖姚已十年"中,“嫖姚”是一种鸟名,常用以形容朋友或知音。这里,诗人提到自己已经跟随着这位朋友(或者是某种理想、信念)整整十年。这不仅是时间上的流逝,更是情感上的深沉与坚守。
总体来看,这首词通过对自然景象的描写,以及对内心世界的剖析,展现了诗人对远方家园和旧友的深切思念,以及对于时间流逝、理想信念的执着追求。