晚雨初收旋作晴,买舟访旧海边城
出处:《游鄞》
宋 · 陆游
晚雨初收旋作晴,买舟访旧海边城。
高帆斜挂夕阳色,急橹不闻人语声。
掠水翻翻沙鹭过,供厨片片雪鳞明。
山川不与人俱老,更几东来了此生。
高帆斜挂夕阳色,急橹不闻人语声。
掠水翻翻沙鹭过,供厨片片雪鳞明。
山川不与人俱老,更几东来了此生。
拼音版原文
注释
晚雨:夜晚的雨。初收:刚停止。
旋作晴:立刻放晴。
买舟:雇船。
访旧:探访老朋友。
海边城:靠海的城市。
高帆:高高的船帆。
斜挂:挂着。
夕阳色:夕阳的颜色。
急橹:快速的船桨。
人语声:人的说话声。
掠水:掠过水面。
翻翻:快速翻飞的样子。
沙鹭:沙地上的白鹭。
片片:一片片。
雪鳞:像鱼鳞一样。
山川:山水。
不与人俱老:不会随人的衰老而改变。
更几:还能有多少次。
东来:向东流逝。
此生:这一生。
翻译
夜晚的雨刚停转眼间放晴,我乘船去探访那座靠海的古城。高高的船帆挂着夕阳的余晖,划桨声急促却听不见人的交谈声。
水面上沙鹭快速掠过,鱼鳞般的白点在阳光下闪闪发亮。
山水不会随着人的衰老而老去,还能再看几次这样的景象度过此生。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《游鄞》,描绘了雨后放晴时乘船游览海边古城的景象。首句"晚雨初收旋作晴"写出了傍晚雨停转晴的清新,显示出诗人对天气变化的敏锐感受。"买舟访旧海边城"表达了诗人乘船出行,探访旧地的兴致。
"高帆斜挂夕阳色"描绘出一幅帆船在夕阳余晖中航行的画面,色彩斑斓,富有诗意。"急橹不闻人语声"则通过静谧的环境,突显出海上的宁静和诗人内心的恬淡。
"掠水翻翻沙鹭过"描绘了沙鹭在水面轻盈掠过的动态,增添了生机与活力。"供厨片片雪鳞明"以鱼鳞比喻船上的食物,形象生动,表现了旅途中的美食享受。
最后两句"山川不与人俱老,更几东来了此生"寓意深远,感叹自然永恒而人生短暂,表达了诗人对时光流逝的感慨以及对未知旅程的期待。
整体来看,这首诗语言简洁,意境优美,展现了陆游游历山水、感悟人生的闲适心境。