略无时俗气,信有古人风
出处:《送观复机宜荣侍南游二首 其一》
宋 · 苏泂
友谊平生少,心期远近同。
略无时俗气,信有古人风。
几谏知吾子,忠言在若翁。
南州须趣召,先寄状元红。
略无时俗气,信有古人风。
几谏知吾子,忠言在若翁。
南州须趣召,先寄状元红。
注释
友谊:亲密的友情。心期:心意,期待。
略无:完全没有。
时俗气:世俗的风气。
古人风:古代贤人的品格。
几谏:多次劝告。
吾子:您,对对方的尊称。
若翁:像父亲一样。
南州:南方的州郡。
趣召:急切地召唤。
状元红:象征荣誉的礼物,可能指酒或信物。
翻译
一生中友谊稀少,无论远近心始终相投。丝毫没有世俗气息,确实具有古人的风范。
多次劝诫我,我知道您是真心,您的忠告如同父亲一般。
南方州郡急需您的才华,先寄上一份状元红以示邀请。
鉴赏
这首诗是宋代文学家苏轼的朋友苏泂所作,名为《送观复机宜荣侍南游二首(其一)》。诗中表达了对友谊的珍视和对远方亲人的思念之情,以及对古人风范的赞赏。
"友谊平生少,心期远近同。" 这两句表明作者认为真正的朋友在一生的旅途中并不多见,而不论距离远近,都能心意相通。
"略无时俗气,信有古人风。" 这两句则显示了诗人的高洁品格和对古代贤人美德的向往,他的行为举止没有世俗的庸俗之气,而是具有古人那种清廉脱俗的风范。
"几谏知吾子,忠言在若翁。" 这两句表达了诗人对朋友直言不讳的赞赏,认为朋友的话语如同父亲般的教诲,对自己有着警醒和指导的作用。
"南州须趣召,先寄状元红。" 最后两句则是诗人对即将南行的友人的叮咛和祝福,希望他能在旅途中保持愉快的心情,并通过信件先寄予以美好的心意。
整首诗语言简洁而含蕴深长,既表达了作者的情感,又反映了他对朋友的期待与尊重。