小国学网>诗词大全>诗句大全>此中留我宿,两夜不能回全文

此中留我宿,两夜不能回

出处:《仙游寺独宿
唐 · 白居易
沙鹤上阶立,潭月当户开。
此中留我宿,两夜不能回
幸与静境遇,喜无归侣催。
从今独游后,不拟共人来。

拼音版原文

shāshàngjiētányuèdāngkāi

zhōngliú宿liǎngnénghuí

xìngjìngjìngguīcuī

cóngjīnyóuhòugòngrénlái

注释

沙鹤:指栖息在沙滩上的仙鹤,象征清高与纯洁。
潭月:潭水中的月亮倒影,形容宁静的夜晚。
当户:对着门,此处指月光洒入门内。
留我宿:使我逗留过夜。
两夜:两个晚上。
静境:宁静的环境。
归侣:回家的同伴。
催:催促。
不拟:不打算。
共人来:与他人一起来。

翻译

仙鹤立在台阶旁,潭水映月门正开。
这里留住我两宿,未能回去心已醉。
有幸遇见宁静处,无人催促自悠哉。
今后独自游荡后,不再打算与人来。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而超凡脱俗的画面。"沙鹤上阶立,潭月当户开",诗人通过沙鹤在台阶上安详地站立和清澈的潭水如同明月映照门前,营造出一种仙境般的环境,让人仿佛进入了一个与世隔绝的宁静世界。

"此中留我宿,两夜不能回",诗人的心情显得十分悠闲,不急于归去,甚至连续两夜都沉浸在这片刻的安宁之中。这种对时间的忽略和对现实生活的逃避,彰显了诗人对于精神世界的向往。

"幸与静境遇,喜无归侣催",诗人感到幸运能有机会遇到这样的静谧环境,并且没有外界的声音来打扰他,这种感觉让他心生欢喜。"归侣"在这里指的是那些迫使他必须返回现实世界的因素,而诗人对这些因素的缺失感到庆幸。

"从今独游后,不拟共人来",这句表达了诗人的决心,即从此以后,他将更加珍视这种独立和宁静的时光,不再愿意与世俗的人群共同前行。这不仅是对个人隐逸生活的一种向往,也是对精神自由的一种追求。

总体而言,白居易通过这首诗传达了他对于心灵深处安宁世界的渴望,以及在忙碌和喧嚣中寻找内心平静的愿景。

诗句欣赏