高丽条脱雕红玉,逻逤琵琶撚绿丝
出处:《和陈君仪读太真外传五首 其四》
宋 · 黄庭坚
高丽条脱雕红玉,逻逤琵琶撚绿丝。
蛛网屋煤昏故物,此生惟有梦来时。
蛛网屋煤昏故物,此生惟有梦来时。
注释
高丽条脱:高丽制造的精致手镯。雕红玉:雕刻着红色玉石装饰。
逻逤琵琶:古代来自西域的一种乐器。
撚绿丝:轻轻拨动绿色的琴弦。
蛛网屋煤:蛛网覆盖在旧屋的尘埃上。
昏故物:暗淡的旧物。
此生:这一生。
惟有:只有。
梦来时:在梦境中来临的时候。
翻译
高丽制造的精美手镯镶嵌着红色美玉,古老的逻逤琵琶弹奏出绿色琴弦的旋律。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《和陈君仪读太真外传五首(其四)》中的一句,主要描绘了一幅精致而带有怀旧色彩的画面。"高丽条脱雕红玉",这里的"高丽条脱"是一种来自高丽(今朝鲜半岛)的精美手工艺品,可能是象牙或玉石制成的梳子,"雕红玉"则强调其工艺精细且色泽艳丽。"逻逤琵琶撚绿丝","逻逤"原指古代西域的一种乐器,这里借指琵琶,"撚绿丝"则形容弹奏琵琶的动作,绿色可能象征着琴弦的颜色,整个画面充满了音乐与异域风情。
后两句"蛛网屋煤昏故物,此生惟有梦来时"则转向了对过去的回忆和感慨。"蛛网屋煤"暗示了岁月的痕迹,昔日的华丽物品如今被蛛网覆盖,显得破败不堪,"故物"表达了对往昔时光的怀念。最后,诗人感叹只有在梦境中才能再次回到那些美好的过去,流露出淡淡的哀愁和对逝去时光的追忆之情。
总的来说,这句诗通过对比现实与梦境,展现了诗人对历史遗迹和美好记忆的深深眷恋,以及对世事变迁的感慨。