小国学网>诗词大全>诗句大全>渔商波上客,鸡犬岸旁村全文

渔商波上客,鸡犬岸旁村

出处:《早入荥阳界
唐 · 王维
汎舟入荥泽,兹邑乃雄藩。
河曲闾阎隘,川中烟火繁。
因人见风俗,入境闻方言。
秋野田畴盛,朝光市井喧。
渔商波上客,鸡犬岸旁村
前路白云外,孤帆安可论。

拼音版原文

fànzhōuyíngnǎixióngfān

yánàichuānzhōngyānhuǒfán

yīnrénjiànfēngjìngwénfāngyán

qiūtiánchóushèngcháoguāngshìjǐngxuān

shāngshàngquǎnànpángcūn

qiánbáiyúnwàifānānlùn

注释

汎舟:泛舟,乘船。
荥泽:古地名,今河南荥阳一带。
兹邑:这个县邑,指荥泽。
雄藩:重要的军事要地或屏障。
河曲:黄河的弯曲处。
闾阎:泛指民间,民居。
田畴:田地,农田。
朝光:早晨的阳光。
市井:市场,街市。
渔商:渔民和商人。
波上客:在水面上来往的人,指船客。
鸡犬:代指乡村生活。
岸旁村:河边的村庄。
前路:前行的道路。
白云外:形容远方,未知之地。
孤帆:孤独的船只,常用来象征孤独的旅行者。
安可论:怎能述说,难以言表。

翻译

乘船进入荥泽县,这里是个重要的军事要地。
黄河弯道处的民居密集,河流中的烟火显得繁多。
通过人际交往了解当地的风俗,进入境内就能听到不同的方言。
秋天的田野丰收在望,早晨的阳光下市场热闹非凡。
水上商人和渔民是波浪上的过客,鸡犬相鸣的村庄坐落在岸边。
前方的路通往白云之外,孤帆远影,难以言表。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的江南水乡风光图。开篇“汎舟入荥泽,兹邑乃雄藩”写出了诗人乘船进入荥阳境内,这里被誉为雄伟的边塞。紧接着,“河曲闾阎隘,川中烟火繁”则描绘了蜿蜒曲折的河流两岸,有着错落有致的村庄和密集的炊烟,给人一种生机勃勃的感觉。

诗人通过观察人们的风俗习惯,“因人见风俗,入境闻方言”表达了对异地文化的好奇与欣赏。接着“秋野田畴盛,朝光市井喧”写出了秋天农作物丰收的景象,以及早晨阳光照耀下的市集热闹。

在下片,“渔商波上客,鸡犬岸旁村”则描绘了水面上的渔民和商贩,以及岸边有鸡犬相伴的宁静村落。最后“前路白云外,孤帆安可论”表现了诗人对于继续航行向远方的思考,那些隐于白云之中的道路,又该如何选择。

整首诗以其细腻的情感和生动的景物描写,展现了诗人对自然美景的深情以及对生活的热爱。

诗句欣赏