南苑西宫棘露芽,万年枝上乱啼鸦
出处:《醉歌 其九》
宋末元初 · 汪元量
南苑西宫棘露芽,万年枝上乱啼鸦。
北人环立阑干曲,手指红梅作杏花。
北人环立阑干曲,手指红梅作杏花。
注释
棘露芽:荆棘丛中新发的嫩芽。万年枝:古老的树枝,可能象征着历史或长久。
乱啼鸦:乌鸦嘈杂的叫声。
阑干曲:弯曲的栏杆,可能指庭院或宫殿的围栏。
红梅作杏花:北方人误将红梅(冬季开花)当作杏花(春季开花)。
翻译
南苑西宫中的荆棘丛中,新芽初生,万年树上乌鸦乱叫。北方的人们环绕在栏杆旁,手指误认红梅为杏花。
鉴赏
这首诗描绘了一种春日闲适的场景,诗人借由对自然景物的细腻描写,抒发了自己的情感。"南苑西宫棘露芽"一句,通过对春天新芽萌动的描述,展现了生机勃勃的意象。"万年枝上乱啼鸦"则是描绘了一幅鸟语花香的画面,通过乌鸦之声,暗示了自然界的活力与生态的和谐。
"北人环立阑干曲"一句,转换了场景,将视线引向北方人的聚集,可能是在某种节庆或是特定的社交场合。"手指红梅作杏花"则是一种想象中的画面,通过对比和夸张的手法,突出了人们对于美好事物的追求和创造。
整首诗语言流畅,意境悠远,情感真挚,是一首融合了自然写景与人文情怀的佳作。