无心虎殿逐群英,尚想兔园倾一坐
出处:《再和六四叔所赋十二相属诗》
宋 · 刘子翚
饥鼠缘条残果堕,舍如蜗牛足高卧。
无心虎殿逐群英,尚想兔园倾一坐。
同年我又衰龙钟,夔蛇相怜宁有穷。
马革战场空白骨,羊裘钓濑馀清风。
棘端造猴巧难学,且赴茅檐鸡黍约。
云深杞狗夜可寻,已办猪靴走硗确。
无心虎殿逐群英,尚想兔园倾一坐。
同年我又衰龙钟,夔蛇相怜宁有穷。
马革战场空白骨,羊裘钓濑馀清风。
棘端造猴巧难学,且赴茅檐鸡黍约。
云深杞狗夜可寻,已办猪靴走硗确。
拼音版原文
注释
饥鼠:饥饿的老鼠。缘:沿着。
条:树枝。
残果:残余的果实。
舍:屋内。
蜗牛:比喻悠闲。
虎殿:宫殿。
逐:追逐。
兔园:昔日的乐园。
倾一坐:聚集众人。
同年:同一年。
衰龙钟:衰老无力。
夔蛇:比喻深情的朋友。
怜:怜惜。
马革战场:战场上的马皮。
空白骨:只剩尸骨。
羊裘:羊皮衣。
钓濑:溪边垂钓。
棘端:棘刺顶端。
造猴:模仿猴子。
茅檐:茅屋。
鸡黍:农家饭菜。
云深:云雾深处。
杞狗:比喻忠诚的仆人。
猪靴:猪皮靴子。
走硗确:走过崎岖之地。
翻译
饥饿的老鼠沿着树枝抓取残余的果实,屋内的人像蜗牛般悠闲地躺着。在宫殿中,老虎无心追逐群雄,仍怀念昔日兔园中的欢聚时光。
同一年,我衰老得如同龙钟,期待着夔蛇般的友情能持续不断。
战场上,战马的皮制成的尸骨空留,渔者穿着羊皮衣在溪边享受清风。
棘刺顶端的猴子技艺难以模仿,暂且赴茅屋与朋友共餐的约定。
夜晚,云雾深处寻找友人如杞狗寻主,准备好穿着猪皮靴子走过崎岖之地。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,同时也蕴含了深刻的人生哲理。从“饥鼠缘条残果堕”可以看出,诗人通过对饥饿小鼠攀爬残果的情形,反映出了生活中的艰辛与挣扎,而“舍如蜗牛足高卧”则展现了自然界中弱小生物的生存智慧。
“无心虎殿逐群英”和“尚想兔园倾一坐”两句,通过对猛兽追逐猎物和兔子倾倒园地的描写,表达了一种力量与柔弱并存的生态平衡观念。紧接着,“同年我又衰龙钟,夔蛇相怜宁有穷”则以衰老的龙钟和相互依偎的夔蛇为象征,传递出一种生命历程中对友情、同情的珍视。
“马革战场空白骨,羊裘钓濑馀清风”两句通过战争过后的荒凉景象和寒冷的自然环境,暗示了历史的残酷与时间的无情。接下来的“棘端造猴巧难学,且赴茅檐鸡黍约”则是对技艺难以精通和生活不易的感慨,同时也展现了一种坚持与简朴生活的态度。
最后,“云深杞狗夜可寻,已办猪靴走硗确”通过云深中的猎犬和准备远行的猪皮靴,传达了探索未知与勇敢前行的精神。
整首诗通过对自然界生灵状态的细腻描绘,表达了诗人对于生命、友情、力量与弱小、历史与时间等主题的深刻感悟。