千门万户鞠蒿藜,断烬遗垣一望迷
出处:《克复后登安国寺阁》
唐 · 唐彦谦
千门万户鞠蒿藜,断烬遗垣一望迷。
惆怅建章鸳瓦尽,夜来空见玉绳低。
惆怅建章鸳瓦尽,夜来空见玉绳低。
拼音版原文
注释
千门万户:形容众多的房屋。鞠蒿藜:形容荒凉,只剩野草。
断烬遗垣:残破的炉火遗迹和墙壁。
一望迷:一眼望去一片迷茫。
惆怅:感到悲伤或失落。
建章鸳瓦:建章宫的瓦片,这里代指昔日宫殿。
尽:全部消失。
夜来:在夜晚。
玉绳:古代星名,象征帝王的权威。
低:位置低垂。
翻译
无数的门户和房屋只剩下蒿草和藜,废弃的炉火遗迹让人迷茫。令人惆怅的是建章宫的鸳鸯瓦片已全部消失,夜晚只见玉绳星低垂。
鉴赏
此诗描绘了一场战后的废墟景象与心境。开篇“千门万户鞠蒿藜,断烬遗垣一望迷”写出的是战争后城市的荒凉景象,千家万户被野草所覆盖,城墙残破,一眼望去只见到处是废墟,给人一种迷茫和绝望的情感体验。接着“惆怅建章鸳瓦尽”表现了诗人对于过去繁华建筑的遗址现在变成一片瓦砾的哀伤之情。最后“夜来空见玉绳低”则透露出一种超凡脱俗的意境,似乎只有在夜晚才能看到那种如同玉制的细长物体(或许是云、或许是月光)低悬,这不仅是对景象的描写,更是诗人内心世界的一种映射。
整首诗通过对战后废墟的描绘,表达了诗人对于战争毁灭和历史沧桑的深刻感慨,同时也流露出了一种超脱尘世的玄远情怀。