故人欣面款,令我得眉伸
出处:《次韵富修仲见赠二首 其一》
宋 · 范浚
故人欣面款,令我得眉伸。
意有千金重,诗无一字陈。
清规看后裔,贤业想前人。
会续安边策,何当谒紫宸。
意有千金重,诗无一字陈。
清规看后裔,贤业想前人。
会续安边策,何当谒紫宸。
注释
故人:老朋友。欣面:热情地。
款:接待。
得眉伸:心情舒畅。
意:思绪。
千金重:深重。
一字陈:合适的字句。
清规:清廉家风。
后裔:后代。
贤业:高尚事业。
会:希望。
续:继续。
安边策:安定边疆的策略。
何当:何时能。
谒:拜见。
紫宸:皇宫。
翻译
老朋友热情地接待我,让我心情舒畅。心中思绪深重,诗中却找不到合适的字句来表达。
欣赏清廉家风,想象先人的高尚事业。
希望能继续制定安定边疆的策略,何时能拜见皇帝呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人范浚的作品《次韵富修仲见赠二首(其一)》。诗中表达了诗人对友人富修仲的热情款待和深深感激之情。"故人欣面款"描绘了朋友亲切的面容,让诗人感到心情舒畅;"令我得眉伸"则形象地写出友人的善意使诗人愁眉得以舒展。接下来的"意有千金重,诗无一字陈",诗人称赞友人的深情厚谊如同千金般珍贵,而自己的回赠诗却无法完全表达这份感激。
诗中还提及了对友人家族传统和贤能的敬仰,"清规看后裔,贤业想前人",暗示了富家的良好家风和世代的优秀品质。最后两句"会续安边策,何当谒紫宸",表达了诗人期待与友人共同商讨安定边疆的大计,并希望能有机会在朝廷上相见,共同为国家效力。
整首诗情感真挚,语言质朴,既表达了对友情的珍视,又寓含了对国家大事的关注,体现了诗人高尚的情怀和抱负。