小国学网>诗词大全>诗句大全>雨外茅茨黄叶村,老农相语一灯昏全文

雨外茅茨黄叶村,老农相语一灯昏

出处:《简徐宰 其一
宋 · 方岳
雨外茅茨黄叶村,老农相语一灯昏
山深未识新官姓,但说无人夜打门。

注释

茅茨:简陋的茅草房屋。
黄叶村:落叶纷飞的村庄。
老农:年长的农夫。
相语:互相交谈。
一灯昏:一盏昏暗的灯。
山深:深山之中。
新官:新来的官员。
姓:姓氏。
但说:只谈论。
无人:没有人。
夜打门:夜晚敲门。

翻译

雨后的村庄被黄色的茅草屋围绕,
老农们在昏暗的灯光下相互交谈。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雨后的乡村景象,透露出一种宁静而又略带忧虑的情感氛围。起始两句"雨外茅茨黄叶村,老农相语一灯昏",通过对雨后湿润的茅茨和黄色的叶子的描写,营造出一个秋末或冬初的乡村景象。这里的“茅茨”指的是茅屋的屋顶覆盖着的草泥,而“黄叶”则是季节变换的迹象。此时老农们聚在一起,点起灯火,交谈着家常话,传达出一种平和安稳的生活状态。

然而接下来的两句"山深未识新官姓,但说无人夜打门"却引入了一个不确定和担忧的情绪。诗人通过“山深”来形容乡村的偏远,同时也可能隐喻着信息的隔绝。在这样的背景下,老农们对新官的姓氏一无所知,这种未知性带来了不安的感觉。而最后一句“但说无人夜打门”,则更是加深了这种紧张和恐惧的情绪。夜晚的寂静中,突然有人敲门,虽然没有明确指出是什么人,但这突如其来的动静足以让人心生惊疑。

整首诗通过对比的手法,把平日里的宁静生活与突发事件的紧张氛围对立起来,展现了乡村生活中可能出现的不安和危机。同时,这种情感的转换也映照出了当时社会动荡不安的时代背景。